Journal of the Conversations of Lord Byron: Noted During a Residence with His Lordship at Pisa, in the Years 1821 and 1822, Bind 1Wilder & Campbell, 1824 - 304 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 34
Side 3
... translation : Jeffrey's critique . Quarterly and Edinburgh Reviews . Subjects for tragedies 114–124 Barry Cornwall . ' Cain . ' Gessner's Death of Abel . ' Hobhouse's opinion of Cain . ' Lord B.'s defence of that poem . Goethe's ' Faust ...
... translation : Jeffrey's critique . Quarterly and Edinburgh Reviews . Subjects for tragedies 114–124 Barry Cornwall . ' Cain . ' Gessner's Death of Abel . ' Hobhouse's opinion of Cain . ' Lord B.'s defence of that poem . Goethe's ' Faust ...
Side 4
... translating him : Taaffe and Cary . Lord Byron and The Prophecy of Dante . ' Swedenborg's disci- ples . Translations of Lord Byron's works . The greatest compli- ment ever paid him . Milton and the cat's back . Milton and Shakspeare ...
... translating him : Taaffe and Cary . Lord Byron and The Prophecy of Dante . ' Swedenborg's disci- ples . Translations of Lord Byron's works . The greatest compli- ment ever paid him . Milton and the cat's back . Milton and Shakspeare ...
Side 7
... translation of Ariosto . Advice of Moore . The new Periodical . Lord Byron's opinion of Hunt . The Blue - coat foundation . Punning titles Intention of a trip to America . Civilities from the Americans ; diffe- rent treatment by an ...
... translation of Ariosto . Advice of Moore . The new Periodical . Lord Byron's opinion of Hunt . The Blue - coat foundation . Punning titles Intention of a trip to America . Civilities from the Americans ; diffe- rent treatment by an ...
Side 8
... translating it Hobhouse ; commencement of his and Lord Byron's friendship ; similarity of pursuits . Dedication of Childe Harold . ' Lady Charlotte ... Translation 277-283 287-345 CONVERSATIONS , & c . I WENT to Italy late 8 CONTENTS .
... translating it Hobhouse ; commencement of his and Lord Byron's friendship ; similarity of pursuits . Dedication of Childe Harold . ' Lady Charlotte ... Translation 277-283 287-345 CONVERSATIONS , & c . I WENT to Italy late 8 CONTENTS .
Side 40
... beginning ' Sir , ' 66 Shelley , who knew this story , used to say these two words would look odd in an Italian translation , Anitra carissima . " and ending with saying that his daughter should never 40 CONVERSATIONS OF.
... beginning ' Sir , ' 66 Shelley , who knew this story , used to say these two words would look odd in an Italian translation , Anitra carissima . " and ending with saying that his daughter should never 40 CONVERSATIONS OF.
Indhold
9 | |
16 | |
29 | |
38 | |
45 | |
53 | |
62 | |
68 | |
135 | |
142 | |
147 | |
161 | |
169 | |
183 | |
194 | |
197 | |
74 | |
80 | |
97 | |
104 | |
114 | |
124 | |
214 | |
222 | |
237 | |
268 | |
277 | |
287 | |
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
acquaintance afterwards appeared asked beautiful believe Bruno Cain called Canto cause Cephalonia character Childe Harold dæmon Dante death delight Don Juan England English Faliero father feelings Fletcher Gamba gave Goëthe Government Greece Greek Guiccioli Harrow heard heart Hobhouse honour hope idea Italian knew Lady Byron letter lines live Lord Byron Lordship Madame de Staël Marco Botzaris Marino Faliero marriage married master Mavrocordatos Memoirs Messolonghi Metaxata Milton Moore Morea Murray nature never Newstead once party passed passion Patras perhaps person Pisa play poem poet poetry Ravenna remember replied Salona seems sent Shelley shew Siege of Corinth soon speak spirits Stanza story Suliotes suppose tell thee thing thou thought told took translation Turkish Turks Venice vessel wish woman words write wrote young Zante εἰς καὶ νὰ τὴν τὸ
Populære passager
Side 105 - He, who grown aged in this world of woe, In deeds, not years, piercing the depths of life, So that no wonder waits him ; nor below Can love, or sorrow, fame, ambition, strife...
Side 112 - Not a drum was heard, not a funeral note, As his corse to the rampart we hurried ; Not a soldier discharged his farewell shot O'er the grave where our hero we buried.
Side 113 - We thought, as we hollowed his narrow bed And smoothed down his lonely pillow, That the foe and the stranger would tread o'er his head, And we far away on the billow!
Side 208 - Ward has no heart, they say ; but I deny it;— He has a heart, and gets his speeches by it.
Side 113 - ... misty light, And the lantern dimly burning. No useless coffin enclosed his breast, Not in sheet nor in shroud we wound him; But he lay like a warrior taking his rest, With his martial cloak around him.
Side 173 - There is not wind enough to twirl The one red leaf, the last of its clan, That dances as often as dance it can, Hanging so light, and hanging so high, On the topmost twig that looks up at the sky.
Side 113 - But half of our heavy task was done, When the clock struck the hour for retiring ; And we heard the distant and random gun That the foe was sullenly firing. Slowly and sadly we laid him down, From the field of his fame fresh and gory ; We carved not a line, we raised not a stone, But we left him alone with his glory.
Side 256 - Midst others of less note, came one frail Form, A phantom among men; companionless As the last cloud of an expiring storm Whose thunder is its knell; he, as I guess, Had gazed on Nature's naked loveliness, Actaeon-like, and now he fled astray With feeble steps o'er the world's wilderness, And his own thoughts, along that rugged way, Pursued, like raging hounds, their father and their prey.
Side 300 - Tread those reviving passions down, Unworthy manhood! — unto thee Indifferent should the smile or frown Of beauty be. If thou regret'st thy youth, why live? The land of honourable death Is here: — up to the field, and give Away thy breath! Seek out — less often sought than found — A soldier's grave, for thee the best; Then look around and choose thy ground, And take thy rest.
Side 31 - Sweet hour of twilight ! — in the solitude Of the pine forest, and the silent shore Which bounds Ravenna's immemorial wood...