Billeder på siden
PDF
ePub

When nobles are their tailors' tutors;
No heretics burn'd, but wenches' suitors:
When every case in law is right;

No squire in debt, nor no poor knight;
When slanders do not live in tongues;
Nor cutpurses come not to throngs;
When usurers tell their gold i' the field;
And bawds and whores do churches build;-
Then shall the realm of Albion

Come to great confusion:

Then comes the time, who lives to see 't,
That going shall be us'd with feet.

This prophecy Merlin shall make; for I live before his time. [Ex

SCENE III.-A Room in Gloucester's Castle.

Enter GLOUCESTER and EDMUND.

GLO. Alack, alack, Edmund, I like not this unnatural dealing. When I desired their leave that I might pity him, they took from me the use of mine own house; charged me, on pain of their* perpetual displeasure, neither to speak of him, entreat for him, nort any way sustain him.

EDM. Most savage and unnatural!

GLO. Go to; say you nothing. There is division between the dukes; and a worse matter than that: I have received a letter this night; 't is dangerous to be spoken;-I have locked the letter in my closet: these injuries the king now bears will be revenged home; there is part of a power already footed: we must incline to the king. I will seek him, and privily relieve him: go you, and maintain talk with the duke, that my charity be not of him perceived: if he ask for me, I am ill, and gone to bed. If I die for it, as no less is threatened me, the king my old master must be relieved. There is strange things toward, Edmund; pray you, be careful.

EDM. This courtesy, forbid thee, shall the duke

Instantly know; and of that letter too:

[Exit.

This seems a fair deserving, and must draw me

That which my father loses,-no less than all:

The younger rises when the old doth fall.

[Exit.

SCENE IV.-A part of the Heath, with a Hovel.

Enter LEAR, KENT, and Fool.

KENT. Here is the place, my lord; good my lord, enter: The tyranny of the open night's too rough

[blocks in formation]

[Storm continues.

(*) First folio omits, their. (†) First folio, or.

(+) First folio, looke.

Wilt break my

heart?

LEAR.
KENT. I had rather break mine own. Good my lord, enter.
LEAR. Thou think'st 't is much that this contentious storm
Invades us to the skin: so 't is to thee;

But where the greater malady is fix'd,

The lesser is scarce felt. Thou 'dst shun a bear;

*

But if thy flight lay toward the roaring sea,

Thou 'dst meet the bear i' the mouth. When the mind's free,
The body's delicate: the tempest in my mind.
Doth from my senses take all feeling else,
Save what beats there.-Filial ingratitude!
Is it not as this mouth should tear this hand
For lifting food to 't?-But I will punish home :-
No, I will weep no more.-In such a night
To shut me out!-Pour on; I will endure :-
In such a night as this!-O, Regan, Goneril!
Your old kind father, whose frank heart gave all,-
O, that way madness lies; let me shun that;
No more of that.-

KENT.

Good my lord, enter here.
LEAR. Pr'ythee, go in thyself; seek thine own ease:
This tempest will not give me leave to ponder
On things would hurt me more.-But I'll go in :-
In, boy; go first.-[To the Fool.] You houseless poverty,-
Nay, get thee in. I'll pray, and then I'll sleep.-
Poor naked wretches, wheresoe'er you are,

:

[Fool goes in.

"

That bide the pelting of this pitiless storm,
How shall your houseless heads and unfed sides,
Your loop'd and window'd raggedness, defend you
From seasons such as these? O, I have ta'en
Too little care of this! Take physic, pomp;
Expose thyself to feel what wretches feel,
That thou mayst shake the superflux to them,
And show the heavens more just.
EDG. [Within.] Fathom and half, fathom and half! poor Tom!
[The Fool runs out from the hovel
FOOL. Come not in here, nuncle, here's a spirit. Help me, help
me!

KENT. Give me thy hand.-Who's there?

FOOL. A spirit, a spirit; he says his name's poor Tom.

KENT. What art thou that dost grumble there i' the straw? Come forth.

Enter EDGAR, disguised as a Madman.

EDG. Away! the foul fiend follows me !—

Through the sharp hawthorn blows the cold wind,t

a

Hum! go to thy cold bed, and warm thee.

(*) First folio, they.

(†) First folio, blow the windes.

■ - go to thy cold bed, and warm thee.] The commentators, with admirable unani

[ocr errors]

LEAR. Hast thou given all to thy two daughters? And art thou need

come to this?

EDG. Who gives anything to poor Tom? whom the foul fiend hath led through fire and through flame, through ford* and whirlpool, o'er bog and quagmire; that hath laid knives under his pillow,(1) and halters in his pew; set ratsbane by his porridge; made him proud of heart, to ride on a bay-trotting horse over four-inched bridges; to course his own shadow for a traitor.-Bless thy five wits! Tom's a-cold.-O, do de, do de, do de.-Bless thee from whirlwinds, star-blasting, and taking! Do poor Tom some charity, whom the foul fiend vexes.-There could I have him now,-and there,—and there again, and there. [Storm continues. LEAR. What, have his daughters brought him to this pass?Couldst thou save nothing? Didst thou give 'em all?

FOOL. Nay, he reserved a blanket, else we had been all shamed.
LEAR. Now, all the plagues that in the pendulous air

Hang fated o'er men's faults, light on thy daughters!

KENT. He hath no daughters, sir.

LEAR. Death, traitor! nothing could have subdu'd nature

To such a lowness, but his unkind daughters.

Is it the fashion, that discarded fathers
Should have thus little mercy on their flesh?
Judicious punishment! 't was this flesh begot
Those pelican daughters.

EDG. Pillicock sat on Pillicock-hill;

Halloo, halloo, loo, loo!

FOOL. This cold night will turn us all to fools and madmen. EDG. Take heed o' the foul fiend: obey thy parents; keep thy word justly; § swear not; commit not with man's sworn spouse; set not thy sweet heart on proud array. Tom's a-cold.

LEAR. What hast thou been?

EDG. A serving man, proud in heart and mind; that curled my hair; wore gloves in my cap, (2) served the lust of my mistress' heart, and did the act of darkness with her; swore as many oaths as I spake words, and broke them in the sweet face of heaven: one, that slept in the contriving of lust, and waked to do it. Wine loved I deeply dice dearly; and in woman, out-paramoured the Turk:

First folio, Sword.

First folio, Wouldst.

(+) First folio, Ha's his Daughters.
(§) First folio, words Iustice.

() First folio, deerely.

mity, persist in declaring this line to be a ridicule on one in "The Spanish Trajedy," Act II.

"What outcries pluck me from my naked bed!"

But to an audience of Shakespeare's age there was nothing risible in either line. The phrase to go to a cold bed meant only to go cold to bed; to rise from a naked bed signified to get up naked from bed, and to say one lay on a sick bed (a form of expression far from uncommon even now) implied merely that he was lying sick a-bed. It is to be observed that the folio, probably by accident, as it gives the line correctly in "The Taming of the Shrew," omits the word "cold."

Hast thou given all to thy two daughters ?] So the quarto; the folio reads, “Did st thou give all to thy daughters?"

btaking!] See note (*), p. 39.

VOL. V.

E

false of heart, light of ear, bloody of hand; hog in sloth, fox in stealth, wolf in greediness, dog in madness, lion in prey. Let not the creaking of shoes, nor the rustling of silks, betray thy poor heart to woman: keep thy foot out of brothels, thy hand out of plackets, thy pen from lender's books, and defy the foul fiend.

Still through the hawthorn blows the cold wind:
Says suum, mun, ha no nonny.

Dolphin my boy, my boy, sessa; let him trot by. [Storm continues LEAR. Why, thou were better in thy† grave, than to answer with thy uncovered body this extremity of the skies.-Is man no more than this? Consider him well. Thou owest the worm no silk, the beast no hide, the sheep no wool, the cat no perfume.-Ha! here's three on's are sophisticated!-Thou art the thing itself: unaccommodated man is no mòre but such a poor, bare, forked animal as thou art.-Off, off, you lendings!-come, unbutton here.

[Tearing off his clothes. FOOL. Pr'ythee, nuncle, be contented; 't is a naughty night to swim in.-Now a little fire in a wild field were like an old lecher's heart,a small spark, all the rest on 's body cold. Look, here comes a walking fire.

EDG. This is the foul fiendt Flibbertigibbet: he begins at curfew, and walks till the § first cock; he gives the web and the pin, squints the eye, and makes the hare-lip; mildews the white wheat, and hurts the poor creature of earth.

[merged small][merged small][ocr errors]

Bid her alight,

And her troth plight,

And, aroint thee, witch, aroint thee!

KENT. How fares your grace?

Enter GLOUCESTER, with a torch.

LEAR. What's he?

KENT. Who's there? What is 't you seek?

GLO. What are you there? Your names?

EDG. Poor Tom; that eats the swimming frog, the toad, the tadpole, the wall-newt and the water; that in the fury of his heart, when the foul fiend rages, eats cow-dung for sallets; swallows the old rat, and the ditch-dog; drinks the green mantle of the standing pool;

[ocr errors]

First folio omits, Why.
First folio omits, fiend.

(+) First folio, a.
() First folio, walkes at.

- Flibbertigibbet:] See quotation from Harsnet, in the Illustrative Comments to this Act.

b

the web and the pin,-] The cataract. One of the meanings to Cataratta in Florio's Dictionary is, "A dimnesse of sight occasioned by humores hardned in the eies called a Cataract or a pin and a web."

Saint Withold footed thrice the wold;] The oid copies have Swithold for "Saint Withold," and old at the end of the line instead of "wold." Withold was the Saint popularly invoked against the nightmare.

who is whipped from tything to tything, and stocked, punished, and imprisoned; who hath had three suits to his back, six shirts to his body, horse to ride, and weapon to wear,—

But mice and rats, and such small deer,

Have been Tom's food for seven long year.

Beware my follower.-Peace, Smulkin; peace, thou fiend!
GLO. What, hath your grace no better company?
EDG. The prince of darkness is a gentleman;

Modo he 's call'd, and Mahu. (3)

GLO. Our flesh and blood, my lord, is grown so vile,

That it doth hate what gets it.

EDG. Poor Tom's a-cold.

GLO. Go in with me; my duty cannot suffer
To obey in all your daughters' hard commands:
Though their injunction be to bar my doors,
And let this tyrannous night take hold upon you,
Yet have I ventur'd to come seek you out,
And bring you where both fire and food is ready.
LEAR. First let me talk with this philosopher.-
What is the cause of thunder?

KENT. Good my lord, take his offer; go into the house.
LEAR. I'll talk a word with this same learned Theban.—
What is your study?

EDG. How to prevent the fiend, and to kill vermin.
LEAR. Let me ask you one word in private.

KENT. Impórtune him once more to go, my lord,

His wits begin to unsettle.

GLO.
Canst thou blame him?
His daughters seek his death:-ah, that good Kent!-
He said it would be thus,-poor banish'd man!-
Thou say'st the king grows mad; I'll tell thee, friend,
I am almost mad myself: I had a son,

Now outlaw'd from my blood; he sought my life,
But lately, very late: I lov'd him, friend,

No father his son dearer: true to tell thee,

[Storm continues.

The grief hath craz'd my wits.-What a night's this!-
I do beseech your grace,—

LEAR.

O, cry you mercy, sir.—

Noble philosopher, your company.

EDG. Tom's a-cold.

GLO. In, fellow, there, into the hovel: keep thee warm.

(First folio omits, had.

But mice and rats, and such small deer,

Have been Tom's food for seven long year.]

This distich, Percy pointed out as part of the description in the old metrical romance of "Sir Bevis of Hamptoun," of the privation endured by that doughty champion during his seven years' imprisonment,

"Rattes and myce and such smal dere

Was his meate that seven yere."

Sig. F. iij.

« ForrigeFortsæt »