Hortamur; quae deinde agitet fortuna, fateri. 609 Ipse pater dextram Anchises, haud multa moratus, Dat juveni; atque animum praesenti pignore firmat. Ille haec, deposita tandem formidine, fatur: Sum patria ex Ithaca, comes infelicis Ulyxei, Nomen Achemenides, Trojam genitore Adamasto Paupere (mansissetque utinam fortuna!) profectus. Híc me, dum trepidi crudelia limina linquunt, Immemores socü vasto Cyclopis in antro Deseruere. Domus sanie dapibusque cruentis Intus opaca, ingens: ipse arduus, altaque pulsat Sidera: (di, talem terris avertite pestem!) 620 Nec visu facilis, nec dictu affabilis ulli, Visceribus miserorum et sanguine vescitur atro. Vidi egomet, duo de numero quum corpora nostro, Prensa manu magna, medio resupinus in antro, Frangeret ad saxum, sanieque expersa natarent Limina ; vidi, atro quum membra fluentia tabo Manderet, et tepidi tremerent sub dentibus artus. Haud impune quidem; nec talia passus Ulyxes, Oblitusve sui est Ithacus discrimine tanto. Nam simul expletus dapibus, vinoque sepultus, 630 Cervicem inflexam posuit, jacuitque per antrum Immensus, saniem eructans ac frusta' cruento Per somnum commixta mero; nos, magna precati Numina, sortitique vices, unà undique circum Fundimur, et telo lumen terebramus acuto Ingens, quod torya solum sub fronte latebat, Chi sia, qual nacque, indi qual caso il prema. in pegno; e a non temer l'affida. Quei sorge alfin, pon giù la tema, e parla: Achemenide ho nome; Itaco nacqui Dal povero Adamasto; ( ah! mal fei sorte!) M'ebbe a Troja fra'suoi l'errante Ulisse. Qui un suo drappel, mentre fuggla tremante Dal cavo orror del fier Ciclope, ahi! dentro M'obblia, mi lascia. Ampia è la bolgia e ingombra D’unto e rosume: alto ei torreggia, e gli astri Giunge a toccar: (sterpin gli dei tal peste!) Truce all'aspetto, afro al sermon, si pasce . VIRGIL, Eneid. Tom. I. х Argolici clypei aut Phæbeae lampadis instar: 640 Vix ea fatus erat, summo quum monte videmus Ipsum inter pecudes vasta se mole moventem Pastorem Polyphemum, et littora nota petentem; Monstrum horrendum informe ingens,cui lumen ademtum. Trunca manum pinus regit et vestigia firmat. Lanigerae comitantur oves; ea sola voluptas, 660 Solamenque mali. Postquam altos tetigit fluctus, et ad aequora venit, Luminis effossi fluidum lavit inde cruorem, Dentibus infrendens gemitu; graditurque per aequor. Qual targa Argiva o Iperionia lampa: Nè più lasciam l'ombre de' nostri inulte. Ma fuggite, o sciaurati, ah! si, fuggite, Tronco il canape omai. Chè quale e quanto Sta Polifemo in l'orrid'antro, e i molti Lanuti armenti entro vi guarda e mugne; Cent'altri a stuol baldi Ciclopi infami Erran pe' monti, e in questi lidi han covo. Già empiè di rai la terza luna il corno, Da che ne' boschi, infra deserti e tane, Vivo qual fiera, e i rei Giganti io guato Dagli antri, e al grido e al calpestio ne tremo. Rio vitto i rami, a dure cornie e bacche, Danmi, e vil erba a svelte barbe ingozzo. Fermo a spiar, coteste prue quà vidi Prime venir: quai che si fosser, loro M'offrii: m'è assai se l'empia razza io scampo. Da voi piuttosto ogni aspra morte imploro. Non ben fini, ch'esso miriam sull' erta Pastor fra i branchi ir Polifemo in vasta Mole, e drizzarsi ai noti lidi; orrendo Gran mostro informe, orbo dell'occhio. Un mozzo Pin gli è guida alla man, gli folce il passo. Fido il gregge lo siegue; il sol che resta Diletto allegro, e in tanta piaga il molce. Giù sceso al mar, giunto a toccarne i flutti, L'occhiaja immolla e il sanguinar ne terge, Geme intanto e digrigna ; e già per l'alto Jam medium, necdum fluctus latera ardua tinxit. Sicanio praetenta sinu jacet insula contra |