Odes and EpodesThe writings of Horace have exerted strong and continuing influence on writers from his day to our own. Sophisticated and intellectual, witty and frank, he speaks to the cultivated and civilized world of today with the same astringent candor and sprightliness that appeared so fresh at the height of Rome's wealthy and glory. In 23 B.C., when he published the first three books of his lyrics, Horace was 42 years old, secure in the favor of the emperor Augustus, and living in ease and comfort as a country gentleman on his Sabine farm. Serenity is reflected in these lyrics, certainly, but so are other experiences, for Horace had lived through three major political crises in a society that was the center of the world, that was sophisticated, refined—and beginning to decay. A worldly, high-spirited, cultivated man, Horace responds in his poetry to the myriad elements of Roman life he knew so well. The Odes and Epodes of Horace collects the entirety of his lyric poetry, comprising all 103 odes, the Carmen Saeculare ("Festival Hymn"), and the earlier epodes. Joseph P. Clancy has achieved a mirroring of the originals that is worthy in its own right as English verse, and his introductions to each book of lyrics are both lively and informed. |
Hvad folk siger - Skriv en anmeldelse
Vi har ikke fundet nogen anmeldelser de normale steder.
Indhold
INTRODUCTION TO BOOKS ONE TWO AND THREE | 13 |
BOOK ONE | 23 |
BOOK TWO | 73 |
BOOK THREE | 104 |
INTRODUCTION TO BOOK FOUR AND HYMN FOR THE CENTENNIAL | 155 |
BOOK FOUR | 158 |
HYMN FOR THE CENTENNIAL | 188 |
EPODES | 191 |
INTRODUCTION TO THE EPODES | 193 |
EPODES | 200 |
NOTES | 229 |
GLOSSARY | 241 |
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
Apollo attack Augustus Bacchus battle bitter blessed blood born bring brother Caesar called carry celebrate civil close coast comes Consul dark death drink earth enemy epode face father fear fields fire follow gifts girl give goddess gods Greek hair hands hard hear heart heaven hills honor Horace Horace's island Italy Jove keep killed kind king Latin Latium leave legendary lines live look lyre lyric Maecenas master meters mind Minor mother Mount mountain Muse never night noted offer once Parthians playing poems poet poetry praise prayers river Roman Rome rule sacred ship sing soldiers song spring stanza stars stay temple things town translation tree tribe Troy turn Venus waters waves wife wild winds wine wish young
Populære passager
Side 5 - Lyric poetry is the most difficult to translate, and that of Horace is almost impossible, as all who have tried it will testify. Harold Mattingly has remarked both the problem and its fascination: "a task almost fantastically difficult, like making ropes out of sand or translating the Odes of Horace into English...