Billeder på siden
[ocr errors]

wine and..

[ocr errors]

Popery could prove (as Swift has said*) among off

mutton are in stale brown bread; A nostrum-once in Romish gullets cramm’d,

lv, Which they must swallow (WHOLE) or else be damn'd, The Pope, although for another purpose, has himself quoted (p. 110) so many positive commands of our Saviour that All should drink of the cup, that it would be unnecessary here to repeat them,

For the space of fourteen hundred years the laity, had always received in BOTH KINDS." From 1403 to 1417, Boniface IX., Innocent VII., Gregory XII., Alexander V. and John XXIII. were Popes; and three of them, each at the head of his faction at one time; nor could these Pontiffs, as Mosheim says, be persuaded by any means to "prefer the peace of the Church to the gratification of their own ambition.” The Emperor of France, Sigismund, prevailed upon John to summon a council, which met at Constance in the year 1414; and during the sitting of this council it was made heresy to administer the Sacrament in both kinds to the laity. Either the Pope's statement or our's must be incorrect : let Papists ask their priests where the error lies. '; ' ,

What is the Catholic doctrine as to the Mass ?

14 That in the Mass there is offered to God a true, proper, and propitiatory sacrifice for the living and the dead.

What do you mean by the Mass ?

The consecration and oblation of the body and blood of Christ 'under the sacramental veils or appearances of bread and wine: so that the Mass was instituted by Christ himself át his last

supper: Christ himself said the first Mass; and ordained that his Apostles and their successors should do the like. Do this in remembrance of me."'* Luke xxii. 19.

What do you mean by a propitiatory sacrifice Racitore
A sacrifice for obtaining mercy, or by which God is moved to

[ocr errors]



How do you prove that the Mass is such a sacrifice !! E s1296

Dh bodo * See A Tale of a Tul.

materia + Pope Gelasius declared it to be sacrilege in any persons to multilate this sacrament, commanding that if they refused the cup they should be denied the bread also, (Apud Gratian, can, comperimus, de Consec. Dis. 2.)

[ocr errors]


[ocr errors]
[ocr errors]


cup is

[ocr errors]

Because in the Mass Christ himself, as we have seen, a

seen, chap. iv., is really present, and by virtue of the consecration is there exhibited and presented to the eternal Father under the sacramental veils, which by

their separate consecration represent his death. Now, what can b. more move God to mercy, than the oblation of his only Son there really present, and under

this figure of death;representing to his Father that death which he suffered for us? 9790 What scripture do you bring for this ? ?

The words of consecration as they are related by St. Luke, chap, xxii. 19, 20.

“This is my body which is given for in the New Testament sin my blood which (cup) is shed for you.” For -inif the cup was shed for us, that is, for our sins, it must needs be prom? Jupitiatory, at least, by applying to us the fruits of the bloody sacrifice

of the cross. 10 - What other texts of the Scripture do the Fathers apply to the qui sacrifice of the Mass ? ;

1. The words of God in the first chapter of the prophet Malachi, vi. Sitt,

10, 11, where rejecting the Jewish sacrifice, he declares his accept

ance of that sacrifice or pure offering which should be made to him --111 in every place among the Gentiles. 2dly, Those words of the Psalmist

Ps. cx. 4 : “ Thou art a priest for ever according to the order of

Melchisedech :" why according to the order of Melchisedech, say the mis holy Fathers, but by reason of the sacrifice of the Eucharist prefigured sruby that bread and wine offered by Melchisedech. Gen. xiv. 18.

Why does the church celebrate the Mass in the Latin, which the people for the most part do not understand ?

1st, Because it is the ancient language of the church used in the public liturgy in all ages in the western parts of the world. 2dly, For a greater uniformity in the public worship; that so a Christian, in whatsoever country he chances to be, may still find the liturgy performed in the same manner, and in the same language, to which he is accustomed at home. 3dly, To avoid the changes which all vulgar languages are daily exposed to. 4thly, Because the Mass being a sacrifice which the priest, as minister of Christ, is to offer, and the prayers of the Mass being mostly fitted for this end, it is

enough that they be in a language which he understands. Nor is this žo s mny ,

in every part of this sacrifice by prayers accommodated to their devotion, which they have in their ordinary prayer books, 0} {What is the best manner of hearing Mass ?

The Mass being instituted for a standing memorial of Christ's death and passion, and being in substance the same saerifice as that which Christ offered upon the cross, because both the priest and

victim is the same Jesus Christ; there can be no better manner of - 1 hearing Mass than by meditating on the death and passion of Christ wil here represented; and putting one's self in the same dispositions of


[ocr errors]




[ocr errors]

faith, love, repentance, &c. as we should have endeavoured to excite in ourselves had we been present at his passion and death on Mount Calvary

What are the ends for which this sacrifice is offered to God?

Principally these four, which both priest and people ought to have in view. 1. For God's own honour and glory. 2. In thanksgiving for all his blessings conferred on us through Jesus Christ our Lord. 3. In satisfaction for our sins through his blood. 4. For obtaining grace and all necessary blessings from God. A propitiatory sacrifice is a sacrifice by which an atonement is made for sin committed ; and certainly attending the ceremony of the Mass is the most easy way ever invented by the artifice of man for the accomplishment of such an object. By Mass (from the Latin Massa) we understand the body of a book or form of worship ;* but that “Christ said the first mass” would be too contemptible an assertion to notice, did not so many who think they have nothing to do towards the preservation of their souls but rely upon the infallible power of their priests, believe it. If the words “Do this in remembrance of me," constituted the first Mass, why has this very simple form, accompanied by the breaking of bread and receiving the wine, been departed from ? t Neither will Popery dare to assert now, much as she has dared, that our Saviour addressed his disciples in a language which they did not understand, as does the Romish priest, accompanied with the ringing of little bells and all her paraphernalia of tawdry

* There are many various accounts of the derivation of the word Mass. Baronius says it is derived from the Hebrew Missach (an oblation or sacrifice). It is also said to proceed from the Latin Missa, Missorum, because in former times the Catechumens (distinguished by this appellation in the first ages of Christianity from the Believers) who were in a state of probation, were sent out of the church when the deacons said, Ite Missa est, after reading the sermon, the Epistle, and Gospel ; not being allowed to assist at the consecration. There are others who derive this word from Missio (sending), because the prayers of those on earth are sent (ascend) up to heaven.

+ It is not unworthy of remark that in this paragraph it is broadly insiuuated to those forbidden to examine further, that these words were used by our Saviour after he had " said Mass.Christ himself,” says the Pope," said the first Mass, AND ordained that his Apostles and their successors should do the like-Do this in remembrance of me.'" Do what?-Say other Masses, it is implied, although all HE did was to break and partake of the bread and drink of the wine; and his positive commands were that the bread and wine should be taken in his remembrance. We find nothing like a Mass spoken of throughout the whole Scriptures, although we prefer the daring impudence of Popery as exhibited in the French editions of them to the paltry insinuation before us. The New Testament (Louvaine Edit. Rue St. Jaques, Paris, 1701), which, may be observed, is an approved translation, thus renders Ministrantibus illis Domino (as they ministered to the Lord, Acts xiii. v. 2.) Or comme ils offroient au Srigneur le sacrifice de la Messe; that is, Now, as they offered to the Lord the sacrifice of the Mass. Such are the correct translations of the Scriptures approved by Popery. The canon of the Mass was instituted by Gregory 1., Bishop of Rome, in the latter end of the sixth century, but was not adopted by the other Latin churches for several ages afterwards. See Mosh. Eng. Trans. i. 422; Ref. to Theod.; De Canone Missa Gregoriuno.


ornament. We have already said, the sacrifice, which God requires is a truly penitent heart, and not the vain ceremonies instituted to impose on the senses. Reason and St. Paul tell us that a decent ceremony only, performed " in a seemly and due order," is requisite; not that we are to rely upon forms of worship as efficacious means for the preservation of our souls.

Christ was the high priest when he “brake the bread,” an offering which his disciples received and ate; but this is not enough for Popery, who insists upon eating the priest also! Assuming, for a moment, that the body of Christ was really present, would it, we ask, be more likely to “move God to mercy" than to anger by the daily oblation, or sacrifice, of “his only Son?” Protestants aver that they are receivers of the spiritual fruits of the sacrifice upon the cross. “The cup shed” is merely figurative, as every schoolboy would discover, if permitted to look into the Scriptures; as are the words 66 which is shed for you,” it not then having been shed, as before observed. In the first chapter of Malachi, the prophet complaineth of Israel's unkindness ; of their irreligion and profaneness.Whoever of the Holy Fathers” may have applied this chapter to the Mass,” there is no allusion to such a ceremony contained therein, nor in any other chapter through out the Bible. What proofs the Pope might have drawn from ch. vi. 10, 11, if there had been such verses of such a chapter, it is impossible to say. All that we have to say upon this part of our subject, is, that we have what is known as King James's Bible before us, containing the references to the origiral texts in the margin zand in which Bible the Book of Malachi contains but four chapter's, and the fourth chapter but six (verses. Papists, to be sure, are not permitted to read the Scriptures 3 they rely upon their priests for their salvation ; and thus, as the light of the Gospel is bidden from them, and their priests are infallible, the laity are as well s

satisfied with such texts and chapters as come from the papal manufactory, as they (at present) are with such selections as they receive of Holy Writ.* We may observe that it is said above, the Fathers apply the undiscovered it chapter to the Mass; and whom we are told also apply the text quoted from the Psalms to the Real Presence. 1. But when the King of Salem “brought forth bread and wine” to Abraham, it is not said that Abraham ate the “real and substantial body' of Melchisedech? On the contrary, Melchisedech afterwards blessed him. And now, we ask what has this at all to do with the ceremony of the Mass? Let us keep more closely to the question. I 2. By the Old Testament we learn that Christ was to die ONCE-a perfect and complete sacrifice for the sins of all who would seek his mercy-not by the performance of works wrought, but through faith and repentance.

6 He was wounded for our transgressions; he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are HEALED.” (Isaiah, lii. 5.) We refer our readers to the above chapter, trusting that they will read the whole of it. They will find it as clearly opposed to what Popery calls her daily “sacrifice of the mass," : as is

* «The present advocates of the Church of Rome are justly to be suspected of unworttiy artifices in managing the present controversies. Bishop Milner refers

, his see "Mr. 'Todd's Introduction to his Defence of Cranmer's Doctrine of the Sacrament, p. 7. See also: Mr. Ti's Remarks upon the Observations of Dr. Lingard. Referred to by Mr. Be it remem" a that this reference is given in the twelfth edition. See p. 13.

performance in an unknown tongue, as these are distinct questions, Joithona oli to time


[ocr errors]
« ForrigeFortsæt »