Billeder på siden
PDF
ePub
[ocr errors]

At

with such latitude to the priests: to these they merely objected their apprehensions, that in the event of a peace, Finow would, at some fit opportunity, wreak his vengeance upon them personally for having fought against him. length, however, they said that as their lives were not a matter of so much consequence as the peace and happiness of Toe Oomoo and her people generally, they were willing to withdraw their objections, that the affair might be speedily settled according to the wishes of the older chiefs. The priests now returned to Neafoo with the warmest assurances from the chiefs of Felletoa, that they would pay Finow an amicable visit the following day.

The next morning the chiefs and warriors of Felletoa, with several women, were seen coming towards Neafoo, advancing two and two, all armed, painted and decorated with streamers, forming altogether a very beautiful and romantic procession, bringing with them abundance of gnatoo, yams, &c. as presents to their relations. In this way they entered the fortress of Finow, and came into the king's presence on the marly, where he was seated with his chiefs and matabooles. The Vavaoo people then laid down their spears, which were afterwards shared out to three of Finow's principal chiefs, who

again shared them out to all those below them in rank. They seated themselves round the marly and cava was prepared, the young chiefs and warriors of Felletoa waiting on the company. All this time Finow's men were unarmed, (agreeably to the custom on such occasions) but by his orders the greater part remained at their houses where their arms were deposited, for he was upon his guard lest his guests had some stratagem to play: but he had merely signified to his men, that it would be better for them to remain at their houses, as it would inspire the Vavaoo chiefs with more confidence than if they were present in a body.

During the time the cava was being served out, the king made a speech, addressed principally to the chiefs of Felletoa, in which he acknowledged that they were not to be blamed for their fears and apprehensions as long as

* Mr. Mariner believes this to be always the case on such occasions; but this was the only instance of a peace formally established, that ever happened while he was there.

+ It is an honourable office to assist at cava parties, it is therefore generally filled by young chiefs.

[ocr errors]

The visitors come armed for the sake of parade, giving up their arms afterwards as presents; those that receive them must be unarmed as a proof of their amicable disposition, and that they do not mean to get them in their power by stratagem.

they believed him to be the treacherous character which his enemies had represented him; but he hoped that these calumnies were now at an end. He was willing, he said, to excuse them for having fought in honour of the memory of their late chief Toobo Neuha against his murderers, for if they had not done so, he should have considered them cowards; but as most of these murderers had now by their death expiated their crime, and as he himself, as he solemnly assured them, was perfectly innocent of that affair, the present peace, he was convinced, was a most honourable one to all parties. He then made the most solemn protestations of the sincerity of his intentions towards them, and as a proof of his wish to avoid all future occasions of quarrel, he should send back all his people to the Hapai islands, except a few matabooles, who were to remain with him at Vavaoo, which, for the future, he should make his place of residence, out of the love and respect he had for them; whilst he should consign the government of the Hapai islands to Toobo Toa, .to send him annual tribute.

When the cava was finished the company rose up, and the Vavaoo party returned to Felletoa, to prepare an entertainment for the Hapai people the following day.

Early the next morning all the chiefs, matabooles, and warriors of Neafoo painted and decorated themselves with streamers, and put on mats, in token of Finow's inferiority as a relation to his aunt Toe Oomoo, chief of the fortress of Felletoa. They took spears in their hands, and, thus equipped, marched out of Neafoo two and two, with Finow at their head, carrying with them presents for their relations in the opposite garrison. In this order they entered Felletoa, and proceeded to the marly, where all the chiefs and matabooles of Toe Oomoo were seated ready to receive them. A quantity of hogs, yams, and fowls, were placed in the middle of the circle, at the upper end of which a place was left vacant for the king to preside in, for, his aunt not being there, he was the greatest chief present. Had Toe Oomoo been present, she must have presided at the head of the circle, and the king, as her inferior relation, must have seated himself opposite to her, on the outside of the circle, among the common people; for no two relations of different rank can sit in the same circle together. On this account, and out of respect to Finow, he being sovereign, Toe Oomoo did not make her appearance. Finow being seated, his men, as they came in, depo

2

sited their spears in the middle of the circle, to be afterwards shared out in the same manner as was done by the Vavaoo people at Neafoo the day before; they then retired to the outside of the circle, ready to wait upon the company. A large root of cava was then split into pieces, and distributed to be chewed as usual. While the cava was preparing, the provisions were shared out, ready to be eaten after the cava was drunk. This being done, and the provisions consumed, a second course of cava was prepared and served out, of which Finow having drunk a small quantity, retired to pay a visit to his aunt. When he arrived in her presence he went up to her, and, with great respect, kissed her hand, and she, in return, kissed his forehead*. He then sat down

* When a person salutes a superior relation, he kisses the hand of the party; if a very superior relation, he kisses the foot the superior in return kisses the forehead. There may be some doubt as to the propriety of the term to kiss in this ceremony, for it is not performed by the lips after our usual mode, but rather by the application of the upper lip and the nostrils, and has more the appearance of smelling.. When two equals are about to salute, each applies his upper lip and nostrils to the forehead of the other, or they apply their lips to the lips of the other, but without any movement of them, or smack, as in our mode. Our kiss they never adopt, not even between the sexes, but, on the contrary, always ridicule it, and term it the white man's kiss.

« ForrigeFortsæt »