Billeder på siden

The Father uncreate, the Son uncreate and the Holy Ghost uncreate.

The Father incomprehensible, the Son incomprehensible: and the Holy Ghost incomprehensible.

The Father eternal, the Son eternal and the Holy Ghost eternal.

And yet they are not three eternals but one eternal.

As also there are not three incomprehensibles, nor three uncreated but one uncreated, and

one incomprehensible.

So likewise the Father is Almighty, the Son Almighty and the Holy Ghost Almighty.


And yet they are not three Almighties but one Almighty.

So the Father is God, the Son is God and the Holy Ghost is God.

And yet they are not three Gods but one God.

So likewise the Father is Lord, the Son Lord : and the Holy Ghost Lord.

And yet not three Lords: but one Lord.

For like as we are compelled by the Christian verity to acknowledge every Person by himself to be God and Lord;

So are we forbidden by the Catholick Religion : to say, There be three Gods, or three Lords.

The Father is made of none neither created, nor begotten.


The Son is of the Father alone: not made, nor created, but begotten.

The Holy Ghost is of the Father and of the Son

neither made, nor created, nor begotten, but proceeding.

So there is one Father, not three Fathers; one Son, not three Sons: one Holy Ghost, not three Holy Ghosts.

And in this Trinity none is afore, or after other : none is greater, or less than another;

But the whole three Persons are co-eternal together and co-equal.

So that in all things, as is aforesaid the Unity in Trinity, and the Trinity in Unity is to be worshipped.

He therefore that will be saved: must thus think of the Trinity.

Furthermore, it is necessary to everlasting salvation that he also believe rightly the Incarnation of our Lord Jesus Christ.

For the right Faith is, that we believe and confess that our Lord Jesus Christ, the Son of God, is God and Man;

[ocr errors]

God, of the Substance of the Father, begotten before the worlds and Man, of the Substance of his Mother, born in the world;


Perfect God, and perfect Man of a reasonable soul and human flesh subsisting ;

Equal to the Father, as touching his God


1. The Greek copies of this creed differ much from another, but all agree with the Latin text, sxeept only in this article of the filioque. "Spiritus sanctus a Patro et filio." This fact of their general apreement with the fint Latin, gives us some ground to think that it was made in Latin, and the Greek copies variously translated Beveridge on 2. Articles. 1.348. from it. 2. Perfect, i:E: as it was at first created by fod: not as it was, corrupted by sin, & therefore unworthy to be assumed, into the Divine nature - perfect as Adam originally was, & not prove rather to the wil than the good.

head and inferior to the Father, as touching his Manhood.

Who although he be God and Man: yet he is not two, but one Christ ;

One; not by conversion of the Godhead into flesh but by taking of the Manhood into God; One altogether; not by confusion of Substance but by unity of Person.

For as the reasonable soul and flesh is one man so God and Man is one Christ;

Who suffered for our salvation : descended into hell, rose again the third day from the dead.

He ascended into heaven, he sitteth on the right hand of the Father, God Almighty: from whence he shall come to judge the quick and the dead.

At whose coming all men shall rise again with their bodies and shall give account for their own works.

And they that have done good shall go into life everlasting

and they that have done evil

into everlasting fire.

This is the Catholick Faith which except a man believe faithfully, he cannot be saved. Glory be to the Father, and to the Son : and to the Holy Ghost;

As it was in the beginning, is now, and ever shall be world without end. Amen.

« ForrigeFortsæt »