Billeder på siden
PDF
ePub

drink of the chalice. For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh judgment to himself, not discerning the body of the Lord.

GRAD. Ps. cxliv.-The eyes of all hope in thee, O Lord, and thou givest them food in due season. V. Thou openest thy hand, and fillest with thy blessing every living creature. Alleluia, Alleluia.

V. My flesh is truly meat, and my blood is truly drink; he that eateth my flesh, and drinketh my blood, remaineth in me, and I in him.

LA

V. Caro mea vere est cibus, et sanguis meus vere est potus: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem in me manet, et ego in eo.

The PROSE.

AUDA, Sion Salvatorem; Lauda Ducem et Pastorem: In hymnis et canticis.

2. Quantum potes, tantum aude; quia major omni laude: nec laudare sufficis.

3. Laudis thema specialis: panis vivus et vitalis: hodie proponitur.

4. Quem in sacræ mensa cœnæ ; turbæ fratrum duodenæ: datum non ambigitur.

5. Sit laus plena, sit sonora: sit jucunda, sit decora: mentis jubilatio. 6. Dies enim solemnis agitur, in qua mensæ prima recolitur hujus institutio.

7. In hæc mensa novi

Regis, novum Pascha novæ legis, phase vetus terminat.

8. Vetustatem novitas, umbram fugat veritas, noctem lux eliminat.

tus

9. Quod in cœna Chrisgessit, faciendum hoc expressit in sui memoriam.

10. Docti sacris institutis, panem, vinum in salutis consecramus hostiam.

11. Dogma datur Christianis, quod in carnem transit panis, etiam in sanguinem.

12. Quod non capis, quod non vides, animosa firmat fides, præter re

rum ordinem.

13. Sub diversis spe

[blocks in formation]

14. Caro cibus, sanguis potus: manet tamen Christus totus, sub utraque specie.

15. A sumente non concisus, non confractus, non divisus, integer accipitur.

16. Sumit unus, sumunt mille: quantum isti, tantum ille: nec sumptus consumitur.

17. Sumunt boni, sumunt mali: sorte tamen inæquali, vitæ vel interi

tus.

8. Mors est malis, vita bonis, vide paris sumptionis, quam sit dispar exitus!

20. Nulla rei fit sis sura: signi tantum fit fractura: qua nec status, nec statura signati minuitur.

21. Ecce panis angelorum, factus cibus viatorum: vere panis filiorum, non mittendus canibus.

22. In figuris præsignatur, cum Isaac immolatur: Agnus Paschæ deputatur; datur Manna Patribus.

23. Bone pastor, panis vere, Jesu nostri miserere: tu nos pasce, nos tuere, tu nos bona fac videre in terra viventium.

21. Tu qui cuncta scis, et vales, qui nos pascis hic mortales: tuos ibi commensales, cohæredes et sodales, fac sanc

19. Fracto demum sacramento, ne vacilles, sed memento, tantum esse sub fragmento, quan- torum civium. Amen. tum toto tegitur.

Alleluia.

GOSPEL. John vi. 56. 59.-At that time: Jesus said to the multitude of the Jews: My flesh is meat indeed and my blood is drink indeed. He that eateth my flesh and drinketh my blood, abideth in me, and I in him. As the living Father hath sent me, and I live by the Father; so he that eateth me, the same aiso shall live by me. This is the

bread that came down from heaven. Not as your fathers did eat manna and are dead. He that eateth this bread shall live for ever. CREDO.

OFFERT. Lev. xii.-The priests of the Lord offer to God incense and loaves: and therefore shall they be holy to their God, and shall not defile his Alleluia.

name.

SECRET.-Mercifully grant thy Church, O Lord, we beseech thee, the gifts of Unity and Peace, which are mystically represented in these offerings. Thro'. On this day, and during the Octave, is said the Preface, *Quia per Incarnati, p. xxx. and the same Mass, unless on a Double.

COMM. 1 Cor. xi.-As often as you shall eat this bread, and drink the chalice, you shall shew the death of the Lord until he come. Whosoever, therefore shall eat this bread, or drink the chalice of the Lord unworthily, shall be guilty of the body and of the blood of the Lord. Alleluia.

P. COMM. Fac nos.-Grant us, O Lord, we beseech thee, the everlasting possession of thyself, as a pledge of which we have received thy body and blood. Who livest.

II. SUNDAY after PENTECOST.
INTROIT.

THE
HE Lord hath become

my protector, and
set me at large: he has
saved me, because he lov-
ed me.
Ps. I will love
thee, O Lord, my strength:
the Lord is my support,
my refuge, and my de-
liverer. V. Glory.

Psalm xvii.

FACTUS est Dominus protector meus, et eduxit me in latitudinem: salvum me fecit, quoniam voluit me. Ps. Diligam te Domine, virtus mea: Dominus firmamentum meum et refugium meum, et liberator meus. V. Gloria. COLLECT. Sancti.-Grant us, O Lord, both a constant love and fear of thy holy name: since thou never withdrawest thy protection from those, whom thou solidly groundest in thy love. Thro'.

Here as well as at the Secret, and P. Comm. is made a Commem. of Corpus Christi, p. 395.

EPISTLE. 1 John iii. 13. 18.-Dearly beloved : Wonder not if the world hate you. We know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He that loveth not, abideth in death. Whosoever hateth his brother, is a murderer. And you know that no murderer hath eternal life abiding in himself. In this we have known the charity of God, because he hath laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren. He that hath the substance of this world, and shall see his brother in need, and shut up his bowels from him: how doth the charity of God abide in him? My little children, let us not love in word, nor in tongue, but in deed, and in truth.

GRAD. Ps. cxix.-In my troubles I cried to the Lord: and he heard me. V. O Lord, deliver my soul from wicked lips and a deceitful tongue. Allel. V. O Lord my God, in V. Domine Deus meus thee have I put my trust: in te speravi: salvum me save me from those that fac ex omnibus persequenpersecute me, and rescue tibus me, et libera me. me. Alleluia. Alleluia.

GOSPEL. Luke xiv. 16. 24.-At that time: Jesus spoke this parable to the Pharisees: A certain man made a great supper, and invited inany, and he sent his servant at the hour of supper to say to them that were invited, that they should come, for now all things are ready. And they began all at once to make excuse. The first said to him: I have bought a farm, and must needs go out and see it: I pray thee, hold me excused. And another said: I have bought five yokes of oxen, and I go to try them: I pray thee, hold me excused. And another said: I have married a wife, and therefore I cannot come. And the servant returning told these things to his lord. Then the master of the house being angry, said to his servant: Go cut quickly into the

streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the feeble, and the blind, and the lame.And the servant said: Lord it is done as thou hast commanded, and yet there is room. And the lord said to the servant: Go out into the high ways and hedges; and compel them to come in, that my house may be filled. But I say unto you, that none of those men that were invited, shall taste of my supper. CREDO.

OFFERT. Ps. vi.-Turn again, O Lord, and rescue my soul: save me for thy mercies sake.

SECRET.-May this sacrifice offered to thy name purify us, O Lord: and make us every day advance towards a heavenly life. Thro'.

COMM. Ps. xi.-I will sing to the Lord, who hath bestowed good things on me and I will sing a psalm to the name of the Lord, the Most High.

P. COMM. Sumptis.-Having received, O Lord, this sacred oblation, grant, that by frequenting these mysteries we may hasten our salvation.

III. SUNDAY after PENTECOST.
INTROIT.

Lo OOK thou upon me,

and have mercy on nie, O Lord, for I am alone and poor: see my abjection and my labour, and forgive me all my sins, O my God. Ps. To thee, O Lord, have I lifted up my soul: In thee, O my God, I place my trust: let me not be ashamed. V. Glory. COLLECT.

Ps. xxiv.

RESPICE in me, et

mei Domine quoniam unicus et pauper sum ego vide humilitatem meam, et laborem meum, et dimitte omnia peccata mea, Deus meus. Ps. Ad te Do mine, levavi anımam meam: Deus meus, in te confido, non erubescam. V. Gloria. Pretector.---0 God, the protector

« ForrigeFortsæt »