p. vergili maronis bucolicaJohn Conington CUP Archive, 2009 |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 9
Side 1
Denne sides indhold er desværre begrænset..
Denne sides indhold er desværre begrænset..
Side 2
Denne sides indhold er desværre begrænset..
Denne sides indhold er desværre begrænset..
Side 3
... Cambridge : AT THE UNIVERSITY PRESS . 1887 [ All Rights reserved . ] Cambridge PRINTED BY C. J. CLAY M.A. AND SONS AT Pitt Press Series . P. VERGILI MARONIS ...
... Cambridge : AT THE UNIVERSITY PRESS . 1887 [ All Rights reserved . ] Cambridge PRINTED BY C. J. CLAY M.A. AND SONS AT Pitt Press Series . P. VERGILI MARONIS ...
Side 4
Denne sides indhold er desværre begrænset..
Denne sides indhold er desværre begrænset..
Side 91
... CAMBRIDGE : PRINTED BY C. J. CLAY , M.A. AND. literary epithets , I. 55 love of country , I. 52 , V. 82-5 , VII . 12 melody , II . 46 , VI . 53 , VII . 45 , VIII . 38-41 Metre : aberāt , I. 39 hiatus , II . 24 , III . 6 , VII . 53 , X ...
... CAMBRIDGE : PRINTED BY C. J. CLAY , M.A. AND. literary epithets , I. 55 love of country , I. 52 , V. 82-5 , VII . 12 melody , II . 46 , VI . 53 , VII . 45 , VIII . 38-41 Metre : aberāt , I. 39 hiatus , II . 24 , III . 6 , VII . 53 , X ...
Andre udgaver - Se alle
P. Vergili Maronis Opera: With a Commentary. Volume 1 (Cambridge Library ... John Conington Ingen forhåndsvisning - 2019 |
Almindelige termer og sætninger
according amor Amyntas Apollo atque Augustus beautiful Book Caesar called Cambridge carmina child comes common Corydon Damoetas Daphnis ducite earth Eclogue Edited Editor English expression farm Galatea Gallus give goats gods golden Greek haec hope imitation Incipe inter Introduction ipse Italy king lands leaves less lines Mantua Maps means mecum Menalcas mihi mountain Muses natural nobis Notes Notice nunc Nymphs Octavianus offerings omne omnia oves passage pastoral perhaps pipe Plautus poem poet poetic poetry Polio Price probably quae quid reference rustic saepe says sense Servius shepherd Sicilian sing soldier song speaks suggests supposed tamen tantum tells Theocritean Theocritus things tibi Tityrus touch translation trees umbra Varus Vergil VIII whole