Časopis pro moderní filologii, Bind 231937 |
Fra bogen
Resultater 1-3 af 22
Side 234
Nakonec ještě u Sh . sloveso , u Douchy adjektivum : nought may endure nic není stálé Slovo mutability , které překládá Doucha v nadpise básně slovem Nestálost , objevuje se v poslední sloce ještě jednou a tu je překládá slovem ...
Nakonec ještě u Sh . sloveso , u Douchy adjektivum : nought may endure nic není stálé Slovo mutability , které překládá Doucha v nadpise básně slovem Nestálost , objevuje se v poslední sloce ještě jednou a tu je překládá slovem ...
Side 274
Sloveso athematické „ jsem ” má praesens dvojí : 1 ) ésa , ési , ésti , ( éje ) , ésme , éste , és ; 2. siá , si , e ... sloveso „ býti “ ( svi tía beáje dojdéni , esti dojden en čovek ) . Tato poslední opisná forma vznikla patrně ...
Sloveso athematické „ jsem ” má praesens dvojí : 1 ) ésa , ési , ésti , ( éje ) , ésme , éste , és ; 2. siá , si , e ... sloveso „ býti “ ( svi tía beáje dojdéni , esti dojden en čovek ) . Tato poslední opisná forma vznikla patrně ...
Side 352
... sloveso kobern , podle Hildebranda ( v . hořejší předběžnou zmínku ) » hazardně hráti « , podle kontextu a podle Schmellera 1 , 1217 ( byť vůbec při útvaru s -b- s pochybou ) obecně » hráti , zejm . v kostky ( würfeln ) « . Toť útvary b ...
... sloveso kobern , podle Hildebranda ( v . hořejší předběžnou zmínku ) » hazardně hráti « , podle kontextu a podle Schmellera 1 , 1217 ( byť vůbec při útvaru s -b- s pochybou ) obecně » hráti , zejm . v kostky ( würfeln ) « . Toť útvary b ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sćtninger
artikulace autor avšak bádání barokní Baudelaire Božské komedie býti části české článku ČMF dále další dějin díla dílo době dobře filologie fonologie français Francev hlavně ibid ievr indo Janko jazyka jazykové jazykových jednotlivých jehož jenž jež jiných Jiří Horák jistě kdežto kteří langue linguistique literární literatury literatuře Meillet Meilletova měl metrum místo mluvnice může nářečí nás neboť něho několik některé něm němčině německé než nichž níž nýbrž ovšem Paris podobně poměr později Praha praslov právě Praze prof prý přece před především překlad přímo Purg renesance renesanční rovněž rozboru řeči nepřímé sám Shakespeare Shakespearova Shakespearových Shelleye slave slov slova slovanské slovanských slovesa slovníku slovo spíše srovnávací stol století stránce studie svých svým tato těchto této též tohoto třeba umění více vlastně Vrátný Vrchlického Vrchlický všech vůbec vydání výklad výslovnost vývoj význam Walzel zcela zejména zvláště života