Miranda. F by your art, my dearest father, you have
Put the wild waters in this roar, allay them : The sky, it seems, would pour down stinking
pitch, But that the sea, mounting to the welkin's cheek, Dashes the fire out. O, I have suffer'd With those that I saw suffer ! a brave vessel, Who had no doubt some noble creatures in her, Dash'd all to pieces. O, the cry did knock Against my very heart! Poor souls ! they perish’d. Had I been any god of power, I would Have sunk the sea within the earth, or e'er It should the good ship so have swallowed, and The freighting souls within her.
Miranda.
Alack! what trouble Was I then to you ! Prospero.
O! a cherubim Thou wast, that did preserve me! Thou didst smile, Infused with a fortitude from heaven,
When I have deck'd the sea with drops full salt; Under my burden groan'd; which rais'd in me A stubborn resolution, to bear up Against what should ensue.
Miranda. There's nothing ill can dwell in such a temple: If the ill spirit have so fair an house, Good things will strive to dwell with 't.
Ferdinand.
Admir'd Miranda ! Indeed, the top of admiration; worth What's dearest to the world! Full many a lady I have ey'd with best regard ; and many a time The harmony of their tongues hath into bondage Brought my too diligent ear: for several virtues Have I lik'd several women; never any With so full soul, but some defect in her Did quarrel with the noblest grace she ow'd, And put it to the foil: But you, O you, So perfect, and so peerless, are created Of every creature's best. Miranda.
I do not know One of my sex; no woman's face remember, Save, from my glass, mine own; nor have I seen More that I may call men, than you, good friend, And my dear father : how features are abroad, I am skill-less of; but, by my modesty, (The jewel in my dower,) I would not wish Any companion in the world but you; Nor can imagination form a shape,
Besides yourself, to like of: but I prattle Something too wildly, and my father's precepts Therein forget.
Ferdinand I am, in my condition, A prince, Miranda ; I do think, a king; (I would, not so !)
Hear
my
soul speak; The very instant that I saw you, did My heart fly to your service ; there resides, To make me slave to it; and, for your sake, Am I this patient log-man. Miranda.
Do you love me? Ferdinand. Oheaven, earth, bear witness to this sound, And crown what I profess with kind event, If I speak true; if hollowly, invert What best is boded me to mischief ! I, Beyond all limit of what else i' the world, Do love, prize, honour you. Miranda.
I am a fool, To weep at what I am glad of.12
Ferdinand. Wherefore weep you ?
Miranda. At mine unworthiness, that dare not offer What I desire to give; and much less take, What I shall die to want : But this is trifling; And all the more it seeks to hide itself, The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning! And prompt me, plain and holy innocence ! I am your wife, if you will marry me; If not, I'll die
your maid : to be your
fellow You may deny me; but I'll be your servant, Whether
you
will or no. Ferdinand.
My mistress, 'dearest,
And I thus humble ever. Miranda.
My husband then ? Ferdinand. Ay, with a heart as willing As bondage e'er of freedom : here's my hand. . Miranda. And mine, with my heart in't: And now
farewell, Till half an hour hence.
Ferdinand.
Sir, she 's mortal ; But, by immortal Providence, she's mine ; I chose her, when I could not ask my
father For his advice; nor thought I had one : she Is daughter to this famous duke of Milan, Of whom so often I have heard renown, But never saw before ; of whom I have Received a second life, and second father This lady makes him to me.
Lucetta. ETTER forbear, till Proteus make return. Julia. O, know'st thou not, his looks are
my soul's food ?
Pity the dearth that I have pined in, By longing for that food so long a time. Didst thou but know the inly touch of love, Thou would'st as soon go kindle fire with snow, As seek to quench the fire of love with words.
Lucetta. I do not seek to quench your love's hot fire ; But qualify the fire's extreme rage, Lest it should burn above the bounds of reason.
Julia. The more thou dam’st it up, the more it burns ;** The current, that with gentle murmur glides, Thou know'st, being stopp'd, impatiently doth rage; But, when his fair course is not hindered, He makes sweet musick with th' enameld stones, Giving a gentle kiss to every sedge He overtaketh in his pilgrimage ; And so by many winding nooks he strays,
« ForrigeFortsæt » |