XVIII. LE PLAGIAIRE Nostris versibus esse te poetam, 5 XIX. LE MYSTÉRIEUX (Épigr., I, 89) Garris in aurem semper omnibus, Cinna. 3 Rides in aurem, quereris, arguis, ploras, 1. Fidentine. Voy. Ep., XIV. 2. Egle. On songe à l'épigramme de Lebrun sur un sujet analogue et bien supérieure à celle de Martial: Chloé, belle et poète, a deux petits travers: Elle fait son visage et ne fait point ses vers. 3. Licet, s.-ent. dicere. 4. Cæsarem laudes. Tel cst Timante, dépeint par Célimène, Molière, Misanthrope, II, 5 : Sans cesse il a tout bas, pour rompre l'entretien, 5 Un secret à vous dire et ce secret n'est rien. De la moindre vétille il fait une merveille, Et, jusques au bonjour, il dit tout à l'oreille. XX. SUR LA CHIENNE DE CATULLUS Issa est passere1 nequior Catulli, 1. Passere. Voy. p. 274. 3. Pallia non fefellit: elle n'a pas taché (souillé) la couver ture. 4. Suscitat. Il est facile de suppléer le complément. Declamas belle, causas agis, Attice, belle, XXII. LE PARASITE 2 Quod fronte Selium nubila vides, Rufe, 1. Ardelio (racine ardere), empressé, plein de zèle. On connaît la définition de Phèdre, fable II, v, 1: Est ardelionum quædam Roma natio, Trepide concursans, occupata in olio, Gratis anhelans, multa agendo nil agens; Et sibi molesta et aliis odiosissima. 2. Selium, nom d'un parasit. 3. Piger, abattu, morne. 4. Nasus indecens, son nez démesuré. Salva est et uxor sarcinæque servique, 10 (Épigr., II, 77) Losconi, qui longa putas epigrammata nostra, 1. Utilis ungendis axibus, bon à graisser les roues des chars, 2. Colossum. Il s'agit du Néron colossal transformé en statue du soleil par Vespasien. Elle mesurait 120 pieds. 3. Puerum Bruti. Martial parle plusieurs fois de cette statuette. 4 5 4. Marsi doctique Pedonis. Domitius Marsus, poète latin de la fin de la république. Il composa des épigrammes, des élégies érotiques, une épopée, l'Amazonis, des fables et un traité de rhétorique de Urbanitate. Pedo Albinovanus, contemporain d'Ovide, est aussi nommé souvent par Martial parmi ses prédécesseurs on connaît en outre de lui une Theseis. XXIV. POURQUOI LE POÈTE SE TIENT ÉLOIGNÉ DE ROME (Épigr., III, 4) Romam vade, liber: si, veneris unde, requiret, Si, quibus in terris, qua simus in urbe, rogabit, Cur absim, quæret; breviter tu multa fatere : « Quando venit? » dicet; tu respondeto : « Pocta 5 (Épigr., III, 8) Quæ te causa trahit vel quæ fiducia Romam, 5 4. Triplici... foro : les trois forum, l'antique forum romanum, le forum de Jules César, et celui d'Auguste. 5. Pensio, ou plus exactement pensio cellæ, le loyer annuel d'une habitation. |