Billeder på siden
PDF
ePub
[blocks in formation]

Si memini, fuerant tibi quattuor, Ælia, dentes:
Expulit una duos tussis et una duos.

Jam secura potes totis tussire diebus :
Nil istic quod agat1 tertia tussis habet.

[blocks in formation]

Dic mihi, quis furor est? Turba spectante vocata2
Solus boletos, Cæciliane, voras.

Quid dignum tanto tibi ventre gulaque precabor?
Boletum qualem Claudius edit, edas.

[blocks in formation]

Martial engage son ami à publier ses écrits et à jouir de sa gloire.

Ede tuos tandem populo, Faustine, libellos

Et cultum docto pectore profer opus,

1. Agat, expellat.

2. Turba... vocata, la foule

des invités.

3. Precabor, demanderai-je aux dieux.

4. Claudius, l'empereur Clau

de, empoisonné par sa femme Agrippine, au moyen de champignons.

5 Faustinus: Martial lui adresse un grand nombre de pièces.

Quod nec Cecropiæ damnent Pandionis arces1
Nec sileant nostri prætereantque senes.
Ante fores stantem dubitas admittere Famam
Teque piget curæ præmia ferre tua?
Post te victuræ per te quoque vivere chartæ
Incipiant cineri gloria sera venit.

[blocks in formation]

Hesterno fœtere mero qui credit Acerram,
Fallitur in lucem3 semper Acerra bibit.

:

XI.

CONTRE FIDENTINUS QUI S'EST APPROPRIÉ
LES VERS DE MARTIAL

(Épigr., I, 29)

Fama refert nostros te, Fidentine, libellos
Non aliter populo quam recitare tuos.
Si mea vis dici, gratis tibi carmina mittam :
Si dici tua vis, hæc eme, ne mea sint,

[blocks in formation]

XII. CHIRURGIEN ET CROQUE-MORT
(Épigr., I, 30)

Chirurgus fuerat, nunc est vespillo Diaulus.
Cœpit quo poterat clinicus esse modo.

[blocks in formation]

Si, Lucane, tibi vel si tibi, Tulle, darentur
Qualia Ledæi fata Lacones habent,
Nobilis hæc esset pietatis rixa duobus,

Quod pro fratre mori vellet uterque prior,
Diceret infernas et qui prior isset ad umbras .
« Vive tuo, frater, tempore, vive mco. »

5

[blocks in formation]

Quem recitas meus est, o Fidentine, libellus :
Sed male cum recitas, incipit esse tuus.

1. Clinicus. Jeu de mots intraduisible le mot xivn désigne à la fois le lit (lectum) et la litière funèbre (feretrum).

2. Ledæi Lacones. Castor et Pollux.

3. Infernas inversion inso

lite.

XV.

ENCORE LE MÉDECIN CROQUE-MORT
(Épigr., I, 47)

Nuper erat medicus, nunc est vespillo Diaulus :
Quod vespillo facit, fecerat et medicus.

[blocks in formation]

Si quid, Fusce, vacas adhuc amari
Nam sunt hinc tibi, sunt et hinc amici
Unum, si superest, locum rogamus,
Nec me, quod tibi sim novus, recuses :
Omnes hoc veteres tui ferunt.
Tu tantum inspice qui novus paratur
An possit fieri vetus sodalis.

[ocr errors][merged small]

XVII. LES VOEUX DU POÈTE
(Épigr., I, 55)

Vota tui breviter si vis cognoscere Marci,
Clarum militiæ, Fronto 2, togæque decus,
Hoc petit, esse sui nec magni ruris arator,

1. Vota tui. Comparer cette petite pièce à la Satire d'Horace : Iloc erat in votis (II, 6).

2. Fronto, personnage ami des lettres qui fut tribunus vigiliæ et consul.

Sordidaque1 in parvis otia rebus amat.
Quisquam picta colit Spartani frigora saxi3
Et matutinum portat ineptus ave,
Cui licet exuviis nemoris rurisque beato*

8

6

Ante focum plenas explicuisse plagas
Et piscem tremula salientem ducere sæta
Flavaque de rubro promere mella cado"?
Pinguis inæquales onerat cui villica mensas
Et sua non emptus præparat ova cinis9?
Non amet hanc vitam quisquis me non amat, opto,
Vivat et urbanis albus 10 in officiis.

1. Sordida, simple, sans luxe. 2. Quisquam, antécédent de cui licet, vers 7.

3. Spartani frigora saxi, périphrase pour désigner les marbres dont les Romains ornaient leurs maisons pour les rendre plus fraîches, et particulièrement le marbre coloré de Sparte. Pline le désigne par ces mots Lacedæmonium viride cunctisque hilarius », XXXVI, 7, 55.

4. Ineptus. Il faut laisser à ce mot toute sa force en le joignant au verbe quisquam portat ineptus, on sera bien sot de porAve, employé substanti

ter. vement.

5. Beato, riche des dépouilles. 6. Explicuisse plagas, developper, vider ses filets.

10

5

7. Rubro... cado, un vase en terre rouge. Voyez Horace, Epodes, II, 15:

Aut pressa puris mella condit amphoris.

8. Inæquales, boiteuses. Voy. Ovide, Métam., VIII, 661 :

Mensæ sed erat pes tertius impar;
Testa parem fecit.

9. Non emptus cinis, la cendre, le bois non acheté. Voyez Horace, Epo., II, 48; dapes inemptas apparet.

10. Albus revêtus d'une toge blanche. Juvénal dit de même en parlant des Romains escortant les chevaux d'un puissant pour prix de la sportule niveos ad frena Quirites. (Sat., X, 45.)

« ForrigeFortsæt »