Étude morale et littéraire sur les épîtres d'HoraceHachette, 1851 - 623 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 56
Side 13
... C'était une présomption de vertu , aux yeux de Cicéron ' , que d'être enfant de la Sabine . La Sabine ! pays d'antique discipline , mâle et rigide , mais cor- rigée , adoucie par ce charmant esprit d'Horace , à peu près comme le vin qu ...
... C'était une présomption de vertu , aux yeux de Cicéron ' , que d'être enfant de la Sabine . La Sabine ! pays d'antique discipline , mâle et rigide , mais cor- rigée , adoucie par ce charmant esprit d'Horace , à peu près comme le vin qu ...
Side 25
... C'était le cas de lui donner un souvenir , ne fût - ce que par le rappel d'un de ses vers si champêtres , pour ainsi dire , que tout homme en pareil cas aime à citer comme l'ex- pression naturelle et presque personnelle de ses ...
... C'était le cas de lui donner un souvenir , ne fût - ce que par le rappel d'un de ses vers si champêtres , pour ainsi dire , que tout homme en pareil cas aime à citer comme l'ex- pression naturelle et presque personnelle de ses ...
Side 38
... C'était une philosophie native , héréditaire . Son premier maître , et le plus efficace , avait été son père : phi- losophe pratique , qui lui faisait de la morale en action , c'est - à - dire la meilleure . Cet excellent père fut pour ...
... C'était une philosophie native , héréditaire . Son premier maître , et le plus efficace , avait été son père : phi- losophe pratique , qui lui faisait de la morale en action , c'est - à - dire la meilleure . Cet excellent père fut pour ...
Side 58
... c'était que les jeunes gens d'élite fussent confiés par leurs parents ou s'attachassent d'eux- mêmes à d'illustres vieillards ' qui se plaisaient à leur communiquer leur savoir et leur expérience . Ego , dit Caton de lui - même , Q ...
... c'était que les jeunes gens d'élite fussent confiés par leurs parents ou s'attachassent d'eux- mêmes à d'illustres vieillards ' qui se plaisaient à leur communiquer leur savoir et leur expérience . Ego , dit Caton de lui - même , Q ...
Side 59
... C'était pour la jeunesse , surtout , qu'il devait être l'objet d'un vif empressement . 1 Sachant tout , lisant tout , prompts à parler de tout , Et qui contrediraient Voltaire sur le goût , Montesquieu sur les lois , de Brogli sur la ...
... C'était pour la jeunesse , surtout , qu'il devait être l'objet d'un vif empressement . 1 Sachant tout , lisant tout , prompts à parler de tout , Et qui contrediraient Voltaire sur le goût , Montesquieu sur les lois , de Brogli sur la ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
adresse aime âme amicis amis amour Aristippe Asella atque badinage badine Balzac beau belle Béranger Boileau bonheur Bossuet c'est-à-dire campagne champêtre chant charmante Chénier cher chose Cicéron citer cœur Cratinus d'Auguste d'autres d'Ho d'Horace Dieu dieux dire dit-il doux Ducis épî épître esprit fable Fénelon fleurs Florus Fontaine fortune genre goût guère Hæc hémistiche heureux Homère homme Horace imitation J'aime jamais jeune jeunesse jour l'âme l'amitié l'amour l'Énéide l'épître l'ode Lamartine latin lettre Lollius louanges Louis lui-même lyrique Marot Mécène ment mieux mihi Mme de Sévigné Montaigne morale muse nature naturel odes parle passer petit peut-être philosophie piquante plaisir Pline Pline le jeune poésie poëte poétique pouvait premier qu'Horace qu'un quæ quam quelquefois quid quod race reste rien Rome s'il sage Sainte-Beuve satire semble sentiment seulement sorte souvent style surtout tibi Tibulle Tibur trouve Victor Hugo vieillesse Virgile voilà Voltaire yeux
Populære passager
Side 16 - Non agimur tumidis velis aquilone secundo ; Non tamen adversis aetatem ducimus austris, Viribus, ingenio, specie, virtute, loco, re Extremi primorum, extremis usque priores.
Side 596 - Tantôt chez un auteur j'adopte une pensée, Mais qui revêt, chez moi souvent entrelacée, Mes images, mes tours, jeune et frais ornement; Tantôt je ne retiens que les mots seulement : J'en détourne le sens, et l'art sait les contraindre Vers des objets nouveaux qu'ils s'étonnent de peindre.
Side 594 - Mon imitation n'est point un esclavage, Je ne prends que l'idée, et les tours et les lois, Que nos Maîtres suivaient eux-mêmes autrefois. Si d'ailleurs quelque endroit, plein chez eux d'excellence, Peut entrer dans mes vers sans nulle violence, Je l'y transporte et veux qu'il n'ait rien d'affecté, Tâchant de rendre mien cet air d'antiquité.
Side 357 - Vous auriez pris pour lui l'amitié que je montre. Chaque jour à l'église il venait, d'un air doux, Tout vis-à-vis de moi se mettre à deux genoux.
Side 486 - Horace ne se contente point d'une superficielle expression, elle le trahirait. Il voit plus cler et plus outre dans la chose; son esprit crochette et furette tout le magasin des mots et des figures pour se representer; et les luy faut outre l'ordinaire, comme sa conception est outre l'ordinaire.
Side 246 - Que peuvent contre lui tous les rois de la terre : En vain ils s'uniraient pour lui faire la guerre : Pour dissiper leur ligue il n'a qu'à se montrer; II parle, et dans la poudre il les fait tous rentrer. Au seul son de sa voix la mer fuit, le ciel tremble...
Side 467 - Agréables déserts, séjour de l'innocence, Où loin des vanités, de la magnificence, Commence mon repos et finit mon tourment, Vallons, fleuves, rochers, plaisante solitude, Si vous fûtes témoins de mon inquiétude, Soyez-le désormais de mon contentement...
Side 475 - Que je peigne en mes vers quelque rive fleurie ! La Parque à filets d'or n'ourdira point ma vie, Je ne dormirai point sous de riches lambris : Mais voit-on que le somme en perde de son prix:' En est-il moins profond, et moins plein de délices? Je lui voue au désert de nouveaux sacrifices. Quand le moment viendra d'aller trouver les morts, J'aurai vécu sans soins, et mourrai sans remords.
Side 596 - M'embrasent de leur flamme, et je crée avec eux. Un juge sourcilleux, épiant mes ouvrages, Tout à coup à grands cris dénonce vingt passages Traduits de tel auteur qu'il nomme ; et, les trouvant, II s'admire et se plaît de se voir si savant.
Side 243 - C'est par là que les rois sont semblables aux dieux. Du magnanime Henri qu'il contemple la vie...