Etude morale et littéraire sur les Epîtres d'Horace |
Hvad folk siger - Skriv en anmeldelse
Vi har ikke fundet nogen anmeldelser de normale steder.
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
aime âme amis amour assez aurait beau belle Boileau bonheur c'est-à-dire c'était campagne chant charmante cher chercher chose citer cœur commencement corps coup cour court d'ailleurs d'autres d'Horace demande dernier devait Dieu dire donne écrit épître esprit exemple faisait fleurs Fontaine fortune genre gens goût grec guère haut heureux homme Horace imitation j'ai jeune jouir jour l'auteur l'épître l'homme l'un laisse lettre lieu livre loin Louis lui-même main maître manière Mécène ment mieux monde morale mort mots muse n'en n'était nature naturel odes parle passage passer peine pensée père personne petit petite peut-être philosophie plaisir plutôt poésie poëte poétique porte pourrait pouvait premier présente presque propre qu'à qu'Horace qu'un quelquefois raison rappelle reste rien s'en s'il sage sait satire semble sentiment serait seulement soleil sorte souvent style suite suivant sujet surtout terre traits trouve vérité Virgile vive voilà Voltaire Voyez vrai yeux
Populære passager
Side 16 - Non agimur tumidis velis aquilone secundo ; Non tamen adversis aetatem ducimus austris, Viribus, ingenio, specie, virtute, loco, re Extremi primorum, extremis usque priores.
Side 596 - Tantôt chez un auteur j'adopte une pensée, Mais qui revêt, chez moi souvent entrelacée, Mes images, mes tours, jeune et frais ornement; Tantôt je ne retiens que les mots seulement : J'en détourne le sens, et l'art sait les contraindre Vers des objets nouveaux qu'ils s'étonnent de peindre.
Side 594 - Mon imitation n'est point un esclavage, Je ne prends que l'idée, et les tours et les lois, Que nos Maîtres suivaient eux-mêmes autrefois. Si d'ailleurs quelque endroit, plein chez eux d'excellence, Peut entrer dans mes vers sans nulle violence, Je l'y transporte et veux qu'il n'ait rien d'affecté, Tâchant de rendre mien cet air d'antiquité.
Side 357 - Vous auriez pris pour lui l'amitié que je montre. Chaque jour à l'église il venait, d'un air doux, Tout vis-à-vis de moi se mettre à deux genoux.
Side 486 - Horace ne se contente point d'une superficielle expression, elle le trahirait. Il voit plus cler et plus outre dans la chose; son esprit crochette et furette tout le magasin des mots et des figures pour se representer; et les luy faut outre l'ordinaire, comme sa conception est outre l'ordinaire.
Side 246 - Que peuvent contre lui tous les rois de la terre : En vain ils s'uniraient pour lui faire la guerre : Pour dissiper leur ligue il n'a qu'à se montrer; II parle, et dans la poudre il les fait tous rentrer. Au seul son de sa voix la mer fuit, le ciel tremble...
Side 467 - Agréables déserts, séjour de l'innocence, Où loin des vanités, de la magnificence, Commence mon repos et finit mon tourment, Vallons, fleuves, rochers, plaisante solitude, Si vous fûtes témoins de mon inquiétude, Soyez-le désormais de mon contentement...
Side 475 - Que je peigne en mes vers quelque rive fleurie ! La Parque à filets d'or n'ourdira point ma vie, Je ne dormirai point sous de riches lambris : Mais voit-on que le somme en perde de son prix:' En est-il moins profond, et moins plein de délices? Je lui voue au désert de nouveaux sacrifices. Quand le moment viendra d'aller trouver les morts, J'aurai vécu sans soins, et mourrai sans remords.
Side 596 - M'embrasent de leur flamme, et je crée avec eux. Un juge sourcilleux, épiant mes ouvrages, Tout à coup à grands cris dénonce vingt passages Traduits de tel auteur qu'il nomme ; et, les trouvant, II s'admire et se plaît de se voir si savant.
Side 243 - C'est par là que les rois sont semblables aux dieux. Du magnanime Henri qu'il contemple la vie...