Les Bucoliques de VirgileChez Giguet et Michaud, 1806 - 341 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 14
Side 18
... beauté , Virgile annonça que l'espérance de force et de lé- gèreté qu'il donnait serait trompeuse . Sa prédiction s'étant réalisée , on augmenta son traitement , au nom du triumvir , d'une double ration de pain . Le même genre de ...
... beauté , Virgile annonça que l'espérance de force et de lé- gèreté qu'il donnait serait trompeuse . Sa prédiction s'étant réalisée , on augmenta son traitement , au nom du triumvir , d'une double ration de pain . Le même genre de ...
Side 112
... en imitant ce passage de Virgile , en a caractérisé l'esprit et la beauté : Ce berger , accablé de son mortel ennui , Ne se plaisait qu'aux lieux aussi tristes que lui ; Errant à la merci de ses inquiétudes , Sa douleur REMARQUES ...
... en imitant ce passage de Virgile , en a caractérisé l'esprit et la beauté : Ce berger , accablé de son mortel ennui , Ne se plaisait qu'aux lieux aussi tristes que lui ; Errant à la merci de ses inquiétudes , Sa douleur REMARQUES ...
Side 115
... beautés de style que par la vérité des sentiments . Les mots umbras et frigora semblent multiplier l'ombre et la ... beauté : l'un , d'une prononciation difficile , exprime bien la situation pénible de Corydon ; l'harmonie du dernier ...
... beautés de style que par la vérité des sentiments . Les mots umbras et frigora semblent multiplier l'ombre et la ... beauté : l'un , d'une prononciation difficile , exprime bien la situation pénible de Corydon ; l'harmonie du dernier ...
Side 117
... beauté de ses vers . Mais , comme la for- tune du poète fut due aux libéralités d'un empereur , elle servira du moins à nous montrer qu'il vivait sous un gou- vernement qui sut l'apprécier . Si nous offrons Virgile pour modèle aux ...
... beauté de ses vers . Mais , comme la for- tune du poète fut due aux libéralités d'un empereur , elle servira du moins à nous montrer qu'il vivait sous un gou- vernement qui sut l'apprécier . Si nous offrons Virgile pour modèle aux ...
Side 118
... beauté . 6 ) PAGE 106 , VERS 10 , Nec sum adeo informis ; nuper me in littore vidí , Cùm placidum ventis staret mare : non ego Daphnin , Judice te , metuam , si numquam fallat imago . les On reconnaît ici le langage de l'amour - propre ...
... beauté . 6 ) PAGE 106 , VERS 10 , Nec sum adeo informis ; nuper me in littore vidí , Cùm placidum ventis staret mare : non ego Daphnin , Judice te , metuam , si numquam fallat imago . les On reconnaît ici le langage de l'amour - propre ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
accents æther amant amores amour Amyntas Apollon atque beauté berger bergers bois brebis bucolique calamos canibus carmina César champêtre champs chants charme chose cieux Corydon cùm d'Auguste d'Octave DAM OETAS DAMÈTE Damon Daphnin Daphnis DELILLE dieu dieux douleur doux Ducite ab urbe églogue Énée erit etiam exprime fleurs flumina forêts frigora Galatée Gallus gile gloire hæc herbas heureusement Hinc idée ille illum images imité Incipe infelix inter Ipsa ipse jeune l'amour LYCIDAS Lycoris Mantoue Mécène Mélibée MELIBOE MENALCAS Ménale MÉNALQUE mihi montibus MOPSUS muse neque nobis nunc nymphes Octave omnes omnia oves Ovide Panaque Pasiphaé passion pastorale pecori peint Phyllis poëme poésie poète latin Pollion Polyphème quæ quid quoque REMARQUES SUR L'ÉGLOGUE Romains Rome rupe sæpè scène Segrais semble semper sentiment seul Silène silvæ silvas sunt tableau tamen tantùm terre Théocrite Thyrsis tibi Tibulle Tityre troupeaux ulmo urbe domum Varus Vénus Virgile viridi
Populære passager
Side 226 - Hélas ! Du crime affreux dont la honte me suit, Jamais mon triste cœur n'a recueilli le fruit.
Side 316 - montibus haec vestris : soli cantare periti Arcades. o mihi tum quam molliter ossa quiescant, vestra meos olim si fistula dicat amores ! atque utinam ex vobis unus vestrique fuissem aut custos gregis aut maturae vinitor uvae...
Side 282 - Athènes me montra mon superbe ennemi : Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue ; Un trouble s'éleva dans mon âme éperdue ; Mes yeux ne voyoient plus, je ne pouvois parler ; Je sentis tout mon corps et transir et brûler...
Side 98 - Roi de ses passions, il a ce qu'il désire ; Son fertile domaine est son petit empire : Sa cabane est son Louvre et son Fontainebleau ; Ses champs et ses jardins sont autant de provinces.
Side 7 - Tout débitant d'édition contrefaite, s'il n'est pas reconnu contrefacteur, sera tenu de payer au véritable propriétaire une somme équivalente au prix de cinq cents exemplaires de l'édition originale'.
Side 169 - Achilles. hinc, ubi iam firmata virum te fecerit aetas, cedet et ipse mari vector, nee nautica pinus mutabit merces : omnis feret omnia tellus. non rastros patietur humus, non vinea falcem...
Side 266 - Limus ut hic durescit et haec ut cera liquescit uno eodemque igni, sic nostro Daphnis amore. sparge molam, et fragilis incende bitumine lauros.
Side 300 - Daphni, quid antiques signorum suspicis ortus ? Ecce Dionaei processit Caesaris astrum, Astrum, quo segetes gauderent frugibus, et quo Duceret apricis in collibus uva colorem. Insere, Daphni, piros ; carpent tua poma nepotes.
Side 307 - O Lycida, vivi pervenimus, advena nostri (quod numquam veriti sumus) ut possessor agelli diceret 'haec mea sunt; veteres migrate coloni.
Side 204 - Tityre, pingues pascere oportet oves, deductum dicere carmen.' nunc ego — namque super tibi erunt qui dicere laudes, Vare, tuas cupiant et tristia condere bella — agrestem tenui meditabor harundine Musam.