Billeder på siden
PDF
ePub

THE

HISTORY

OF

HERODOTUS,

LITERALLY TRANSLATED INTO ENGLISH;

ILLUSTRATED

WITH NOTES,

EXPLANATORY AND CRITICAL,

FROM

LARCHER, RENNELL, MITFORD, SCHWEIGHÆUSER,

MODERN BOOKS OF TRAVELS, &c. &c.

TO WHICH IS ADDED

LARCHER'S TABLE

OF THE CHRONOLOGY OF HERODOTUS.

BY

A GRADUATE OF THE UNIVERSITY.

IN TWO VOLUMES.

VOL. II.

OXFORD:

PRINTED AND PUBLISHED BY TALBOYS AND WHEELER.

SOLD BY MESSRS, LONGMAN, HURST, REES, ORME, BROWN, AND GREEN; G. AND W. B.

WHITTAKER ; AND J. DUNCAN, LONDON.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

ADVERTISEMENT.

IN laying this translation of Herodotus before the public, the translator deems it necessary to state, that his chief aim has been to give a literal and faithful, rather than an elegant, version. To obtain this he has made use of previous translations as far as his intention would admit.

The notes, both original and selected, it is hoped will be found useful, particularly to young students. The principal object has been to select such as were most explanatory; they have been chiefly taken from Larcher, Rennell, Mitford, Gibbon and Schweighæuser; nevertheless, recourse has frequently been had to other authors, from whom any thing could be gleaned that might be likely to facilitate the study of this ancient and entertaining historian.

Principal Measures of Length mentioned by Herodotus.

feet. inch.
Dactylus, or digit

nearly
12 digits
= 1 Spithame

9 nearly
la Spith. = Cubit (Truyun)

11) 2 Spith. = larger Cubit (trúxus) )

1 6
4 Large Cubit - Orgyia

6 0
100 Orgya
Stadium

604 4 The aroura of the Egyptians was a square measure of 100 cubits.

The plethron of Herodotus is an equivalent to 100 of our feet, according to the best authorities.

Measures of Capacity:
The Cotyle was equivalent to ļ a pint of English wine measure.
The Xestes

2 Cotylæ. The Chænix

1) Xestes. The Medimnus

48 Chænices.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

These are the most generally received values of the Grecian coins.

Names of the principal Winds among the Ancients,

North- Boreas, Septentrio.
N. E. Cæcias, Hellespontine.
East -Apeliotes, Subsolanus.
S. E. Eurus, Volturnus.
South Notus, Auster.
S. W.- Libs, Africus.
West

-Zephyrus, Occidens.
N. W. Corus, Argestes.

THE

HISTORY

OF

HERODOTUS.

BOOK V.

TERPSICHORE.

THE Persians, lefta in Europe under the orders of Megabyzus, subdued the Perinthians first of all the Hellespontines, who were unwilling to submit to Darius, and had been before roughly handled by the Pæonians. For the Pæonians, who inhabit upon the river Strymon, had been admonished by an oracle to invade the Perinthians; and if the Perinthians, when encamped over against them, should call on them by name to fight, then to engage; otherwise not. The Pæonians did as they were instructed. The Perinthians having marched out, encamped in the suburbs, and there a threefold single combat took place according to a challenge; for they matched a man with a man, a horse with a horse, and a dog with a dog. The Perinthians, being victorious in two of these duels, were so full of joy, that they began to sing the Pæand: the Pæonians conjectured that this was the meaning of the oracle, and said among themselves, “ The prediction is now accomplished;

a Herodotus here continues the history tended beyond mount Cercinus, because of Darius, which he had interrupted at Doberus, which was called Pæonica, is ch. 144. of the last book, in order to speak on the western bank of a river which falls of Lybia.

into the Echidorus. Larcher. b Perinthus, otherwise called Hera- The Pæon or Pæan was a song of çlea,

is on the shores of Propontis. which there were two kinds. The first c Pæonia began on the north at mount was chaunted before the battle in honor Scomius and extended towards the south, of Mars. The other after the victory in between the mountains Cercinus and honor of Apollo. This hymn commenced Pangeus. It also comprehended, at the with the words Io Pæan. The allusion south of Bisaltia, the Pæonic plain and of the word Pæon to the name of Pæothe lake Prasias. The greater part of the nians is obvious. Larcher. country is east of Strymon. It also exVOL. II.

B

« ForrigeFortsæt »