Die Elfen in den englischen und schottischen Balladen ...Druck von Franzen & Grosses, 1899 - 26 sider |
Almindelige termer og sætninger
ähnliche allerdings allnächtlich altengl altnord Ball Beispiele Berhta Carterhaugh Colvill court that comes deuten deutschen Sage Dichter Einfluss Eldrige hill Eldrige King Eldrige King III Elfen Menschen entführen Elfen und Riesen Elfenmärchen Elfensagen Elfenschloss Elfknight Elmond englischen Balladen entsprechend erblicken Erlösung erscheint fairy Fairy Queen Fassungen Feen fernie brae finden findet Förstemann Frau Holle Gefolge Geister Geliebten germanischen Gestalt Glöckchen Grenzen des Elfenlandes Grund haust Heidentum hemlock herrliche Hind Etin Hölle Horn ilka irdischen keltischen Kind Knight Kölbing Königin Kuss ladie lassen lich Lin erlöst Lin's Macht der Elfen Mädchen maidens männlichen Elfen Meermann menschlichen Milch mittelengl Musik der Elfen mythischen Wesen Nixe Odins Pferd Pracht Ritter sagt Tam Lin scheint Schönheit schottischen Seelenglauben sieben Jahre Sir Aldingar Skalden suchen Teil Teufel Thom tötet Universität Halle-Wittenberg Ursprung vielleicht Volk Volkspoesie Volkssage Wasser Weib wilde Heer wilde Jagd Wisp wohl Wohnungen wood Wunderbar Zauber der Elfen Zauberkraft Züge
Populære passager
Side 8 - True Thomas he took off his hat, And bowed him low down till his knee: "All hail, thou mighty Queen of Heaven! For your peer on earth I never did see.
Side 17 - Their oaten pipes blew wondrous shrill. The hemlock small blew clear; And louder notes from hemlock large, And bog-reed, struck the ear; But solemn sounds, or sober thoughts, The Fairies cannot bear.
Side 11 - Harp and carp, Thomas," she said; " Harp and carp along wi me; And if ye dare to kiss my lips, Sure of your bodie I will be." — "Betide me weal, betide me woe, That weird shall never daunton me." — Syne he has kissed her rosy lips, All underneath the Eildon Tree. "Now, ye maun go wi...
Side 10 - I'ma fairy, lyth and limb; Fair lady, view me well. " But we, that live in Fairyland No sickness know, nor pain; I quit my body when I will, And take to it again, " I quit my body when I please, Or unto it repair; We can inhabit, at our ease, In either earth or air. " Our shapes and size we can convert To either large or small; An old nutshell's the same to us As is the lofty hall.
Side 14 - Janet has kilted her green kirtle A little aboon her knee, And she has broded her yellow hair A little aboon her bree, And she's awa to Carterhaugh, As fast as she can hie.
Side 13 - She's ta'en awa the bonniest knight In a' my cumpanie. " But had I kenn'd, Tamlane," she say#, " A lady wad borrow'd thee — I wad ta'en out thy twa grey een, Put in twa een o
Side 5 - O no, O no, True Thomas,' she says, 'That fruit maun not be touched by thee For a' the plagues that are in hell Light on the fruit of this countrie.
Side 10 - It's a very strange matter, fair maiden," said he, "I canna blaw my horn but ye call on me. 5 "But will ye go to yon greenwood side? If ye canna gang, I will cause you to ride.
Side 8 - O no, O no, True Thomas," she says, "That name does not belong to me; I am but the queen of fair Elfland, And I'm come here for to visit thee.
Side 11 - s away to Carterhaugh As fast as she could win. Instead of a 10, 11, b has : He 's taen her by the milk-white hand, And by the grass-green sleeve, He's led her to the fairy ground, And spierd at her nae leave.