Las BucoliquesPresses universitaires de France, 1961 - 115 sider |
Fra bogen
Resultater 1-3 af 14
Side 6
... place à B 1 , à cause de l'éloge d'Octave . Mais le reste ? On a parfois supposé qu'il avait voulu faire alterner les dialogues ( 1 , 3 , 5 , 7 , 9 ) et les monologues ( 2 , 4 , 6 , 8 , 10 ) . Peut - être ; encore qu'il restât à ...
... place à B 1 , à cause de l'éloge d'Octave . Mais le reste ? On a parfois supposé qu'il avait voulu faire alterner les dialogues ( 1 , 3 , 5 , 7 , 9 ) et les monologues ( 2 , 4 , 6 , 8 , 10 ) . Peut - être ; encore qu'il restât à ...
Side 39
... place occupée sur la coupe par cette décoration ; Ther semble avoir songé à une guirlande entourant le haut du vase ; mais superaddita peut désigner le rapport de la vigne au lierre et non la place des feuillages sur le vase . 40. Duo ...
... place occupée sur la coupe par cette décoration ; Ther semble avoir songé à une guirlande entourant le haut du vase ; mais superaddita peut désigner le rapport de la vigne au lierre et non la place des feuillages sur le vase . 40. Duo ...
Side 44
... place importante dans la vie sociale ( ban- quets ) et religieuse des Anciens ; il ne faut donc pas voir là une notation purement littéraire ; les pueri sont les aides du berger , cf. v . 98 . 97. D'après THCR , 5 , 145-146 . 100. D ...
... place importante dans la vie sociale ( ban- quets ) et religieuse des Anciens ; il ne faut donc pas voir là une notation purement littéraire ; les pueri sont les aides du berger , cf. v . 98 . 97. D'après THCR , 5 , 145-146 . 100. D ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
Aegon allitérations Amaryllis amor amour Amyntas anacoluthe ARATOS arcadienne atque berger bergers bucolique calamos capellae carmina Catulle César chant chanteur chevrier Cisalpine contraste Corydon crudelis d'après THCR Damétas Damon Daphnis désigne desinet deus dieux disjonction doute Ducite ab urbe ducite Daphnim erit etiam évoque flumina Galatée Gallus haec herba Hésiode hinc ille Incipe Incipe Maenalios mecum inter Iollas ipsa ipse l'âge d'or l'amour LUCR Lycidas Lycoris Mélibée memini Menalca Ménalque mihi Moeris montibus Mopsus musam namque neque nobis nunc Nymphes Nysa omnia ouis OVIDE Pasiphaé paysanne pecori peut-être Phoebo Phyllis pièce Pierides Pierre GRIMAL poème poésie poète Pollion procul pueri quae quamuis quid quis quoque refrain s'agit saepe semble semper sens serait Silène siluae siluis spondées strophe supposer tamen tantum texte thèmes Thyrsis tibi tibia Tityre uenit uersus uidere uiridi umbra urbe domum Vg n'a Vg s'est Virgile