Gamle og nye noveller (6), Bind 6Lindhardt og Ringhof, 18. jan. 2021 - 265 sider Sjette del af Steen Steensen Blichers "Gamle og nye noveller" indeholder digtet "Stambogsblad" samt novellerne "Maskeraden", "Høstferierne", "Hævnen", "Sildig Opvågnen", "Leonore", "Julianes giftermål" , "De tre helligaftener", "Marie" og "Valdbypigen". Steen Steensen Blichers "Gamle og nye noveller" blev udgivet første gang i 1846-47 i syv bind. Da novellerne udkom i tredje udgave i 1861-62, altså efter Blichers død, blev et ottende bind med 13 noveller, der ikke var blevet udvalgt i første omgang, tilføjet af P.L. Møller, der havde stået for udgivelsen af novellerne. Den danske præst, digter og forfatter Steen Steensen Blichers (1782-1848) værk er indbegrebet af den danske Guldalder. Kunstarterne litteratur, billedkunst og musik blomstrede, den romantiske bølge med sin dyrkelse af geniet, guddommeligheden og det oprindelige var over Europa og nye politiske styreformer afløste Enevælden. Blicher udgav sin første digtsamling DIGTE i 1814 og forblev yderst produktiv frem til sin død. Hans noveller og digte hører til kernerepertoiret i den danske litteratur. |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 46
Side
... hun mig sin Heltearm — NB. den høire — og trak af med mig ind i een af Restaurationssalene. Naa! jeg tænkte naturligviis, at hun var bleven tørstig, og at jeg skulde tractere. „Befaler De Jis eller Lemonade?“ spurgte jeg. „Nei!“ svarede.
... hun mig sin Heltearm — NB. den høire — og trak af med mig ind i een af Restaurationssalene. Naa! jeg tænkte naturligviis, at hun var bleven tørstig, og at jeg skulde tractere. „Befaler De Jis eller Lemonade?“ spurgte jeg. „Nei!“ svarede.
Side
... svarede hun „jeg drikker hellere Punsch — to Glas Arrakpunsch!“ raabte hun til Opvarteren, med en Stemme, der erindrede mig om boæn agathos Menelaos (efter min gamle Conrector Lunds Oversættelse: „Menelaus, der kunde brøle som en Tyr ...
... svarede hun „jeg drikker hellere Punsch — to Glas Arrakpunsch!“ raabte hun til Opvarteren, med en Stemme, der erindrede mig om boæn agathos Menelaos (efter min gamle Conrector Lunds Oversættelse: „Menelaus, der kunde brøle som en Tyr ...
Side
... svarede den Forvandlede truende — „Det er ikke min Skyld“ sagde jeg; „allerede flere Gange var jeg paa Vej, at vise Dem Deres Fejltagelse; men De forhindrede mig bestandigt.“ — Rynkerne glattedes nu fra hans Pande — han slog en ...
... svarede den Forvandlede truende — „Det er ikke min Skyld“ sagde jeg; „allerede flere Gange var jeg paa Vej, at vise Dem Deres Fejltagelse; men De forhindrede mig bestandigt.“ — Rynkerne glattedes nu fra hans Pande — han slog en ...
Side
... svarede han, „men skal Marie bortføres, vil jeg med. Jeg vil være hendes Duenna paa en Maade.“ — „Men betænk!“ sagde jeg, „han er Gesandt, han har en stor Ret — tag Dig iagt med Pistolerne!“ — „Vær ikke bange!“ svarede han, „dem har jeg ...
... svarede han, „men skal Marie bortføres, vil jeg med. Jeg vil være hendes Duenna paa en Maade.“ — „Men betænk!“ sagde jeg, „han er Gesandt, han har en stor Ret — tag Dig iagt med Pistolerne!“ — „Vær ikke bange!“ svarede han, „dem har jeg ...
Side
... han kom til at staae ret op paa sine Been. Han slap nu min Haand med et „mange Tak!“ og keeg og lyttede efter Kareten; men den var hverken at høre eller see. „Har Nogen overfaldet Dem?“ spurgte jeg. „Aa nej,“ svarede han;
... han kom til at staae ret op paa sine Been. Han slap nu min Haand med et „mange Tak!“ og keeg og lyttede efter Kareten; men den var hverken at høre eller see. „Har Nogen overfaldet Dem?“ spurgte jeg. „Aa nej,“ svarede han;
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
Ansigt Arme atter Barn begyndte blinde blive blot Bordet baade Dame Datter Degnen derpaa Doctoren Død Døren Eder Elsker engang Fader faldt fandt flere Frue Frygt følge før første faae gamle Gang ganske Gerhard give Glæde godt greb Greven gaae hende Herredsfogden hiin Hjerte holdt Hovedet hverandre hvilket høre hørte Haand idet igjen intet kalde kjendte Kjerlighed kort lagde Land langt levende lige ligesaa lille Lyst længe løb lød Mand Marie Menneske mørke Maade maae maatte nogle næsten naadige ofte Pige rejste Ridder raabte sagde sagt Sandet satte seer Sejer Selskabet si’er Side siden sidste Skibet skjønne slet snart spurgte Sted stod strax stærk svarede Svaret svarte Søn saadan saae saaledes tale Taushed tilbage traadte tænkte unge veed vendte videre vidste virkelig vise viste vore Øjne