Études de moeurs et de critique sur les poëtes latins de la décadence, Bind 2 |
Hvad folk siger - Skriv en anmeldelse
Vi har ikke fundet nogen anmeldelser de normale steder.
Indhold
5 | |
11 | |
17 | |
23 | |
30 | |
36 | |
42 | |
97 | |
307 | |
309 | |
312 | |
313 | |
315 | |
317 | |
318 | |
325 | |
103 | |
110 | |
116 | |
122 | |
129 | |
136 | |
206 | |
210 | |
221 | |
228 | |
237 | |
245 | |
246 | |
251 | |
254 | |
259 | |
265 | |
269 | |
270 | |
272 | |
274 | |
277 | |
278 | |
279 | |
283 | |
286 | |
288 | |
289 | |
294 | |
295 | |
296 | |
300 | |
301 | |
306 | |
331 | |
337 | |
343 | |
349 | |
356 | |
359 | |
362 | |
365 | |
368 | |
371 | |
374 | |
380 | |
384 | |
386 | |
391 | |
395 | |
398 | |
402 | |
404 | |
408 | |
411 | |
417 | |
423 | |
425 | |
429 | |
432 | |
435 | |
438 | |
441 | |
445 | |
447 | |
454 | |
460 | |
484 | |
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
arrive assez aurait avaient avant bataille beau beautés belle besoin caractère Caton cause César choses corps côté coup cour d'être décadence défauts description détails devait dieux Différences dire doit donner doute écrits écrivains époque esprit eût exemple faisait fond font force forme fortune génie genre gloire goût Grèce guerre civile homme humaine idées jeune jour jugement l'art l'autre l'esprit l'histoire l'homme l'un laisse langue latine liberté lieu livre Lucain lui-même main maître ment mieux monde morale mort mots n'avait n'en n'était nation Néron parle passé passions pays peine pensée père personne peuple Pharsale plutôt poëme poésie poëte Pompée porte pouvait premier pris propre public qu'à qu'un raison rend reste rien romain Rome s'en s'il Salluste second sens sentiment serait seulement siècle simple soldats sorte souvent style sujet Tacite talent tantôt terre tête tion Tite-Live tour traits trouve vérité veut vient Virgile voulait voyant vrai
Populære passager
Side 149 - Talia jactanti stridens aquilone procella Velum adversa ferit, fluctusque ad sidera tollit. Franguntur remi : tum prora avertit, et undis Dat latus; insequitur cumulo praeruptus aquae mons.
Side 149 - ... 80 haec ubi dicta, cavum conversa cuspide montem inpulit in latus : ac venti velut agmine facto, qua data porta, ruunt et terras turbine perflant. incubuere mari, totumque a sedibus imis una Eurusque Notusque ruunt creberque procellis Africus, et vastos volvunt ad litora fluctus.
Side 149 - Haec ubi dicta, cavum conversa cuspide montem impulit in latus : ac venti, velut agmine facto, qua data porta, ruunt et terras turbine perflant incubuere mari, totumque a sedibus imis Una Eurusque Notusque ruunt creberque procellis 85 Africus, et vastos volvunt ad litora fluctus.
Side 91 - Haud unum contenta latus transire, quiescit: Sed pandens perque arma viam, perque ossa, relicta Morte, fugit: superest telo post vulnera cursus.
Side 150 - L'enveloppe trois fois de ses noirs tourbillons ; Et , cédant tout à coup a la vague qui gronde , La nef tourne, s'abîme, et disparolt sous l'onde : Alors , de toutes parts , s'offre un confus amas D'armes et d'avirons, de voiles et de mâts,, Les débris d'Ilion, son antique opulence, Et quelques malheureux sur un abîme immense.
Side 150 - Sont jetés, enfoncés, enchaînés dans le sable. Oronte, sur le sien, tel qu'un mont escarpé, Voit fondre un large flot : par sa chute frappé, Le pilote tremblant, et la...
Side 408 - ... ces passions. Cette sensibilité le rend heureux, comme un contemporain, des victoires de son pays, malheureux de ses défaites; et il ya, dans sa partialité même, soit l'illusion d'un témoin qui a grossi les choses par l'espérance ou par la crainte, soit le dépit d'un fier Romain battu, qui nie sa défaite, ou qui n'en veut pas faire honneur à son ennemi. Après la bataille de Cannes, comme un Romain de ce temps-là que la douleur eût suffoqué : « Je n'essayerai pas, dit-il, de peindre...
Side 408 - Ils se ressemblent tous deux par cette faculté supérieure et charmante, par laquelle le poète et l'historien s'aiment moins que les créations de leur esprit, et vivent, pour ainsi dire, de la vie qu'ils leur ont donnée. Virgile souffre pour Didon délaissée, et porte dans son sein les ennuis de la veuve d'Hector; il pleure la mort du jeune guerrier dont un javelot a percé la blanche poitrine. C'est trop peu : ce feu de tendresse se répand sur tout ce qu'il voit, sur tout ce qu'il décrit....
Side 150 - Sur la face des eaux s'étend la nuit profonde ; Le jour fuit, l'éclair brille, et le tonnerre gronde; Et la terre et le ciel , et la foudre et les flots , Tout présente la mort aux pâles matelots.
Side 301 - Sed regnantis, erat : nil belli jure poposcit, Quaeque dari voluit, voluit sibi posse negari. Immodicas possedit opes, sed plura retentis Intulit : invasit ferrum, sed ponere norat.