As to the unbelievers, their works are like a vapour in a plain, which the thirsty traveller thinketh to be water, until when he cometh thereto he findeth it to be nothing. Travels in Egypt and the Holy Land - Side 40af William Rae Wilson - 1824 - 452 siderFuld visning - Om denne bog
| Samuel Burder - 1804 - 444 sider
...appearance of water. It occurs in the Koran (cap. xxiv.) " But as to the unbelievers, their \vo)'ks are like a vapour in a plain, which the thirsty traveller...thinketh to be water, until, when he cometh thereto, he findeth.it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is, the Arabic word serab signifies that false... | |
| Samuel Burder - 1804 - 440 sider
...countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Koran (cap. xxiv.) " But as to the unbelievers, their works are like a vapour in a plain,...when he cometh thereto, he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is, the Arabic word serab signifies that false appearance, which in the... | |
| Samuel Burder - 1807 - 438 sider
...countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Korun (cap. xxiv.) " But as to the unbelievers, their works are like a vapour in a plain...when he cometh thereto he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is, the Arabic word serab signifies that false appearance, which in the... | |
| Samuel Burder - 1812 - 442 sider
...countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Koran (cap. xxiv.) " But as to the unbelievers, their works are like a vapour in a plain...when he cometh thereto he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is, the Arabic word serab signifies that false appearance, which in the... | |
| Robert Lowth - 1815 - 436 sider
...countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Koran, chap. xxiv. " But as to the unbelievers, their works are like a vapour in a plain...when he cometh thereto, he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is : " The Arabic word serai signifies that false appearance, which in... | |
| Thomas Moore - 1817 - 416 sider
...much accuracy as though it had been the face of a clear and still lake." — Pottinger. " As to the unbelievers, their works are like a vapour in a plain,...cometh thereto he findeth it to be nothing." — Koran, chap. 24. Page 223. AJlower, that the Bidmusk has just passed over. " A wind which prevails in February,... | |
| 1821 - 560 sider
...pleaseth without measure. But as to the unbelievers, their works are like the vapour in a plain p, which the thirsty traveller thinketh to be water,...when he cometh thereto, he findeth it to be nothing ; but he findeth GOD with himq, and he will fully pay him his account; and GOD is swift in taking an... | |
| Isaiah (the prophet) - 1822 - 464 sider
...countries at a distance has the appearance of water. It occurs in the Koran, chap. xxiv. " But as to the unbelievers, their works are like a vapour in a plain...when he cometh thereto, he findeth it to be nothing." Mr. Sale's note on this place is ; "The Arabic word serab signifies that false appearance, which in... | |
| Thomas Moore - 1823 - 422 sider
...much accuracy as though it had been the face of a clear and still lake. " — POTTINGER. " As to the unbelievers, their works are like a vapour in a plain,...thereto he findeth it to be nothing. " — Koran, chap. 24PAGE 225. A flower that the Bidmusk has just passed over. " A wind which prevails in February,... | |
| Thomas Moore - 1823 - 428 sider
...much accuracy as though it had been the face of a clear and still lake. " — POTTINGER. " As to the unbelievers, their works are like a vapour in a plain,...thereto he findeth it to be nothing. " — Koran, chap. 24PAGE 2?5. A flower that the Bidmusk has juit passed over. " A wind which prevails in February,... | |
| |