Billeder på siden
PDF
ePub

Every thing young, every thing fair
From East and West is blushing there,
Except-except-oh NOURMAHAL!

Thou loveliest, dearest of them all,
The one, whose smile shone out alone,
Amidst a world the only one!

Whose light, among so many lights,
Was like that star, on starry nights,
The seaman singles from the sky,
To steer his bark for ever by!

Thou wert not there-so SELIM thought,

And every thing seem'd drear without thee; But ah! thou wert, thou wert- and brought

Thy charm of song all fresh about thee. Mingling unnotic'd with a band

Of lutanists from many a land,

And veil❜d by such a mask as shades

The features of young Arab maids,

8

are so variegated, that they may be called flying flowers; and indeed they are always produced in the finest flower-gardens.”— Dunn.

8 "The Arabian women wear black masks with little clasps, prettily ordered."- Carreri. Niebuhr mentions their showing but one eye in conversation.

[blocks in formation]

She rov'd, with beating heart, around,

And waited, trembling, for the minute,
When she might try if still the sound
Of her lov'd lute had magic in it.

The board was spread with fruits and wine,
With
grapes of gold, like those that shine
On CASBIN'S hills;'- pomegranates full
Of melting sweetness, and the pears
And sunniest apples that CAUBUL

2

In all its thousand gardens bears. Plantains, the golden and the green, MALAYA's nectar'd mangusteen ; 3

9

"The golden grapes of Casbin."-Description of Persia.

"The fruits exported from Caubul are apples, pears, pome granates, &c.”— Elphinstone.

2 "We sat down under a tree, listened to the birds, and talked with the son of our Mehmaundar about our country and Caubul, of which he gave an enchanting account: that city and its 100,000 gardens, &c." Id.

[ocr errors]

The Mangusteen, the most delicate fruit in the world; the pride of the Malay Islands."— Marsden.

Prunes of BOKARA, and sweet nuts

From the far groves of SAMARCAND, And BASRA dates, and apricots,

4

Seed of the Sun, from IRAN's land;
With rich conserve of Visna cherries, '
Of orange flowers, and of those berries
That, wild and fresh, the young gazelles
Feed on in ERAC's rocky dells."
All these in richest vases smile,

In baskets of pure santal-wood,

And urns of porcelain from that isle
Sunk underneath the Indian flood,
Whence oft the lucky diver brings
Vases to grace the halls of kings.

"A delicious kind of apricot, called by the Persians tokm-ekshems, signifying sun's seed."-Descript. of Persia.

5 "Sweetmeats in a crystal cup, consisting of rose-leaves in conserve, with lemon or Visna cherry, orange flowers, &c.” — Russell. 6" Antelopes cropping the fresh berries of Erac." The Moallakat, Poem of Tarafa.

[ocr errors]

7 Mauri-ga-Sima, an island near Formosa, supposed to have been sunk in the sea for the crimes of its inhabitants. The vessels which the fishermen and divers bring up from it are sold at an immense price in China and Japan. - v. Kempfer.

Wines too, of every clime and hue,
Around their liquid lustre threw;
Amber Rosolli, — the bright dew
From vineyards of the Green-Sea gushing;
And SHIRAZ wine, that richly ran
As if that jewel, large and rare,
The ruby, for which KUBLAI-KHAN
Offer'd a city's wealth,' was blushing
Melted within the goblets there!

And amply SELIM quaffs of each,

And seems resolv'd the floods shall reach

His inward heart, shedding around

A genial deluge, as they run,

That soon shall leave no spot undrown'd,
For Love to rest his wings upon.

8 Persian Tales.

9 The white wine of Kishma,

"The King of Zeilan is said to have the very finest ruby that was ever seen. Kublai-Khan sent and offered the value of a city for it, but the King answered he would not give it for the treasure of the world."- Marco Polo.

He little knew how well the boy

Can float upon a goblet's streams, Lighting them with his smile of joy ;

As bards have seen him, in their dreams, Down the blue GANGES laughing glide Upon a rosy lotus wreath, 2

2

Catching new lustre from the tide

That with his image shone beneath.

But what are cups, without the aid
Of song to speed them as they flow?

And see a lovely Georgian maid,

With all the bloom, the freshen❜d glow

Of her own country maidens' looks,

When warm they rise from TEFLIS' brooks;

[blocks in formation]

Full, floating, dark — oh he, who knows

His heart is weak, of heav'n should pray

To guard him from such eyes as those !—

3

2 The Indians feign that Cupid was first seen floating down the Ganges on the Nymphæa Nelumbo.

[ocr errors]

v. Pennant.

3 Teflis is celebrated for its natural warm baths.

-v. Ebn Haukel.

« ForrigeFortsæt »