The Works of Samuel Taylor Coleridge: Prose and VerseT. Cowperthwait, 1845 - 546 sider |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 92
Side 12
... original powers , whatever they were , have been long since lost or confounded in the pursuit of metaphysic dreams . We ourselves venture to think very differently of Mr. Coleridge , both as a poet and a philosopher , although we are ...
... original powers , whatever they were , have been long since lost or confounded in the pursuit of metaphysic dreams . We ourselves venture to think very differently of Mr. Coleridge , both as a poet and a philosopher , although we are ...
Side 131
... original ; and , from anxiety to give the full It was my intention to have prefixed a Life of Wal - meaning , have weakened the force . In the metre I lenstein to this translation ; but I found that it must have availed myself of no ...
... original ; and , from anxiety to give the full It was my intention to have prefixed a Life of Wal - meaning , have weakened the force . In the metre I lenstein to this translation ; but I found that it must have availed myself of no ...
Side 137
... original , Den blut'gen Lorbeer geb ich hin mit Freuden Fürs erste Veilchen , das der Mærz uns bringt , Das dürftige Pfand der neuverjüngten Erde . " Tis ye that hinder peace , ye ! -and the warrior , It is the warrior that must force ...
... original , Den blut'gen Lorbeer geb ich hin mit Freuden Fürs erste Veilchen , das der Mærz uns bringt , Das dürftige Pfand der neuverjüngten Erde . " Tis ye that hinder peace , ye ! -and the warrior , It is the warrior that must force ...
Side 144
... original is not translatable into English ; -Und sein Sold Muss dem Soldaten werden , darnach heisst er . It might perhaps have been thus rendered : And that for which he sold his services , The soldier must receive . That without ...
... original is not translatable into English ; -Und sein Sold Muss dem Soldaten werden , darnach heisst er . It might perhaps have been thus rendered : And that for which he sold his services , The soldier must receive . That without ...
Side 147
... I have translated it in the former sense ; but fearful of having made some blunder , I add the original . - Es ist ein Kloster hier zur Himmelspforte . THEKLA ( smiling ) . Ay , but the road 147 THE PICCOLOMINI . 137.
... I have translated it in the former sense ; but fearful of having made some blunder , I add the original . - Es ist ein Kloster hier zur Himmelspforte . THEKLA ( smiling ) . Ay , but the road 147 THE PICCOLOMINI . 137.
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
ALHADRA ALVAR arms beneath BETHLEN BILLAUD VARENNES blessed BUTLER CASIMIR cause character COUNTESS dare dark dear doth dream DUCHESS Duke earth Egra EMERICK Emperor ESSAY evil faith fancy father fear feelings genius GLYCINE GORDON hand hast hath hear heard heart Heaven honor hope human ILLO Illyria ISIDORE ISOLANI Jacobins lady language LASKA less light live look Lord Lyrical Ballads means metre mind moral mother nation nature never o'er object OCTAVIO OLD BATHORY once ORDONIO Pamphilus passion philosophical Piccolomini poem poet poetic poetry present principles QUESTENBERG RAAB KIUPRILI RAGOZZI Ratzeburg reader reason Robespierre round SAROLTA SCENE sense soul speak spirit sweet TALLIEN TERESA TERTSKY thee THEKLA thine things thou thought tion Treaty of Amiens true truth VALDEZ virtue voice WALLENSTEIN whole wild words WRANGEL ZAPOLYA
Populære passager
Side 71 - And now the STORM-BLAST came, and he Was tyrannous and strong: He struck with his o'ertaking wings, And chased us south along. With sloping masts and dipping prow, As who pursued with yell and blow Still treads the shadow of his foe, And forward bends his head, The ship drove fast, loud roared the blast, And southward aye we fled And now there came both mist and snow, And it grew wondrous cold: And ice, mast-high, came floating by, As green as emerald.
Side 77 - O sweeter than the marriage-feast, 'Tis sweeter far to me, To walk together to the kirk With a goodly company! — To walk together to the kirk, And all together pray, While each to his great Father bends, Old men, and babes, and loving friends, And youths and maidens gay ! Farewell, farewell!
Side 49 - And what if all of animated nature Be but organic harps diversely framed, That tremble into thought, as o'er them sweeps Plastic and vast, one intellectual breeze, At once the Soul of each, and God of all?
Side 72 - And I had done a hellish thing. And it would work 'em woe: For all averred. I had killed the bird That made the breeze to blow.
Side 72 - The Sun now rose upon the right: Out of the sea came he, Still hid in mist, and on the left Went down into the sea. And the good south wind still blew behind, But no sweet bird did follow, Nor any day for food or play Came to the mariners
Side 72 - All in a hot and copper sky, The bloody Sun, at noon, Right up above the mast did stand, No bigger than the Moon. Day after day, day after day, We stuck, nor breath nor motion; As idle as a painted ship Upon a painted ocean.
Side 78 - Is the night chilly and dark? The night is chilly, but not dark. The thin gray cloud is spread on high, It covers but not hides the sky. The moon is behind, and at the full ; And yet she looks both small and dull.
Side 75 - Like one that on a lonesome road Doth walk in fear and dread, And, having once turned round, walks on, And turns no more his head ; Because he knows a frightful fiend Doth close behind him tread.
Side 65 - IN Xanadu did Kubla Khan A stately pleasure-dome decree : Where Alph, the sacred river, ran Through caverns measureless to man Down to a sunless sea. So twice five miles of fertile ground With walls and towers were girdled round : And there were gardens bright with sinuous rills Where blossomed many an incense-bearing tree ; And here were forests ancient as the hills, Enfolding sunny spots of greenery.
Side 59 - And those thin clouds above, in flakes and bars, That give away their motion to the stars; Those stars, that glide behind them or between, Now sparkling, now bedimmed, but always seen: Yon crescent Moon, as fixed as if it grew In its own cloudless, starless lake...