Élégies de Tibulle, Bind 1Berry, 1798 |
Fra bogen
Resultater 1-5 af 18
Side 87
... sais quoi de grand et d'élevé semblait me commander en lui . Ce jeune homme ( 1 ) Erat anxius angor " Assiduè comes et gemitu commista querela , Singultusque frequens noctem per sæpè diemque defessos antè , fatigans . LUERET . Go @ a ...
... sais quoi de grand et d'élevé semblait me commander en lui . Ce jeune homme ( 1 ) Erat anxius angor " Assiduè comes et gemitu commista querela , Singultusque frequens noctem per sæpè diemque defessos antè , fatigans . LUERET . Go @ a ...
Side 102
... sais trop quelle » est votre affliction , et combien vous >> avez en horreur l'idée d'un second » hymen ; mais ce que je vous dis , Madame , c'est que votre destin vous » y appelle . Taisez - vous , lui dit La suivante se tut ...
... sais trop quelle » est votre affliction , et combien vous >> avez en horreur l'idée d'un second » hymen ; mais ce que je vous dis , Madame , c'est que votre destin vous » y appelle . Taisez - vous , lui dit La suivante se tut ...
Side 117
... , elle lui dit : » ami , je ne sais » où je devrai chercher fiance , si je » la perds en vous ; mais la commo- mens » dité de vous dire davantage nous » est ostée h 3 NOUVELLE . 117 Qui a vu sur la prime - vere, faire ...
... , elle lui dit : » ami , je ne sais » où je devrai chercher fiance , si je » la perds en vous ; mais la commo- mens » dité de vous dire davantage nous » est ostée h 3 NOUVELLE . 117 Qui a vu sur la prime - vere, faire ...
Side 133
... sais bon gré ; et pourquoi ne devisera - t - il pas avec » nos deux femmes , veu que sa femme » devise bien avec nous deux ? Il est vrai , dit Floradin , mais il me sou- » vient bien de ce qu'il voulut faire » à sa femme pour l'amour de ...
... sais bon gré ; et pourquoi ne devisera - t - il pas avec » nos deux femmes , veu que sa femme » devise bien avec nous deux ? Il est vrai , dit Floradin , mais il me sou- » vient bien de ce qu'il voulut faire » à sa femme pour l'amour de ...
Side 146
... sais que mon » rapport est vrai , et il y a déjà long - temps que je m'apperçois de » ce manege Je restai stupéfait » d'horreur ; et la foudre m'aurait » moins frappé que ce discours : re- » venu à moi , et transporté de fu- » reur , j ...
... sais que mon » rapport est vrai , et il y a déjà long - temps que je m'apperçois de » ce manege Je restai stupéfait » d'horreur ; et la foudre m'aurait » moins frappé que ce discours : re- » venu à moi , et transporté de fu- » reur , j ...
Andre udgaver - Se alle
Almindelige termer og sætninger
Aglaure aimé amans amant amore amour Anasilis Arcas Armide avoit baisers beau beauté belle bientôt bonheur bras Bronte brûle caresses céride cesse Charide charmes Charmus Chè cher Mysis ciel Claribel cœur core cruelle Damoiselle Déesse Déiphire Déiphontide desirs Dieu Dieux Dircé dit-il dolce Dosiclès douleur Elise enfin enflammé époux Euphémon Euphrosie Eurynome femme fiori fleurs Floradin fugge gazon Gilson graces guerriers Hélas heureux homme infortune j'ai j'étais JACQUES YVER jeune joues jour Junon Jupiter l'amour laisse larmes Lemnos Leontia Leucosie levres Licéride long-temps Lucret lupté main malheurs Mars maux Mélangénie ment mille mortels Myséide Mysiclée Mysis nuit nymphes occhj ores Ovid PALIMA CRE Palimacre passion pêcheur peine Phérécide PHILAR Pisistrate plaisir plaisirs pleurs Polia Poliphile quæ regards Renaud répond reur reux roses semble sentiment seul silence sort soupirs Sybaris Sybarites t'aime temple tendre tendresse Théogène Thersandre Vedi Vénus volto volupté Vulcain yeux ככ