One Speaker, Two Languages: Cross-Disciplinary Perspectives on Code-Switching, Bind 10Lesley Milroy, Pieter Muysken, Professor of Linguistics Pieter Muysken Cambridge University Press, 17. aug. 1995 - 365 sider Code-switching - the alternating use of several languages by bilingual speakers - does not usually indicate lack of competence on the part of the speaker in any of the languages concerned, but results from complex bilingual skills. The reasons why people switch their codes are as varied as the directions from which linguists approach this issue, and raise many sociological, psychological, and grammatical questions. This volume of essays by leading scholars brings together the main strands of current research in four major areas: the policy implications of code-switching in specific institutional and community settings; the perspective of social theory on code-switching as a form of speech behaviour in particular social contexts; the grammatical analysis of code-switching, including the factors that constrain switching even within a sentence; and the implications of code-switching in bilingual processing and development. |
Hvad folk siger - Skriv en anmeldelse
Vi har ikke fundet nogen anmeldelser de normale steder.
Indhold
Introduction codeswitching and bilingualism research | 1 |
Codeswitching in institutional and community settings | 15 |
Bilingual speech of migrant people | 17 |
Codeswitching in the context of dialectstandard language relations | 45 |
Codeswitching in community regional and national repertoires the myth of the discreteness of linguistic systems | 68 |
Codeswitching in the classroom two decades of research | 90 |
Codeswitching and social life | 113 |
The pragmatics of codeswitching a sequential approach | 115 |
Codeswitching and grammatical theory | 177 |
Patterns of language mixture nominal structure in WolofFrench and FongbeFrench bilingual discourse | 199 |
A lexically based model of codeswitching | 233 |
Codeswitching in bilingual development and processing | 257 |
A psycholinguistic approach to codeswitching the recognition of guests words by bilinguals | 259 |
Codeswitching in bilingual first language acquisition | 276 |
The codeswitching behaviour of adults with language disorders with special reference to aphasia and dementia | 302 |
Conclusion codeswitching research as a theoretical challenge | 344 |
Andre udgaver - Se alle
One Speaker, Two Languages: Cross-Disciplinary Perspectives on Code-Switching Lesley Milroy,Pieter Muysken Ingen forhåndsvisning - 1995 |
Almindelige termer og sætninger
according activation alternation analysis approach behaviour bilingual borrowing CE CE CE chapter classroom code-alternation code-switching compared considered constituents constraints context conversational described determiners dialect discourse discussion distinction elements English equivalence example fact Fongbe French function German given grammatical groups identified important individual insertion interaction involved issue Italian Italy kind language choice less lexical linguistic marked meaning migrant mixed mode modification monolingual morphemes noted nouns observed occur particular patterns perspective phrase Poplack possible practices present Press problems produced question reason refer relations role sentence single situations social sociolinguistic speak speakers specific speech structure subjects Swedish switching syntactic Table teachers theory tion turn University utterances variety verb Wolof